Hebrews 12:18
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For you have not comeπροσεληλύθατε
(proselēluthate)
4334: to approach, to draw nearfrom pros and erchomai
to [a mountain] that can be touchedψηλαφωμένῳ
(psēlaphōmenō)
5584: to feel or grope aboutprobably from psalló and haphaó (to handle)
and to a blazingκεκαυμένῳ
(kekaumenō)
2545: to kindle, burna prim. verb
fire,πυρὶ
(puri)
4442: firea prim. word
and to darknessγνόφῳ
(gnophō)
1105: darkness, gloomfrom dnophos (darkness)
and gloomζόφῳ
(zophō)
2217: deep gloomakin to gnophos
and whirlwind,θυέλλῃ
(thuellē)
2366: a whirlwindfrom thuó (to rage, seethe)


















KJV Lexicon
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
προσεληλυθατε  verb - second perfect active indicative - second person
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
ψηλαφωμενω  verb - present passive participle - dative singular neuter
pselaphao  psay-laf-ah'-o:  to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for -- feel after, handle, touch.
ορει  noun - dative singular neuter
oros  or'-os:  a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κεκαυμενω  verb - perfect passive participle - dative singular neuter
kaio  kah'-yo:  to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume -- burn, light.
πυρι  noun - dative singular neuter
pur  poor:  fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γνοφω  noun - dative singular masculine
gnophos  gnof'-os:  gloom (as of a storm) -- blackness.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σκοτω  noun - dative singular masculine
skotos  skot'-os:  shadiness, i.e. obscurity -- darkness.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θυελλη  noun - dative singular feminine
thuella  thoo'-el-lah:  (in the sense of blowing) a storm -- tempest.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For you have not come to a mountain that can be touched and to a blazing fire, and to darkness and gloom and whirlwind,

King James Bible
For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,

Holman Christian Standard Bible
For you have not come to what could be touched, to a blazing fire, to darkness, gloom, and storm,

International Standard Version
You have not come to something that can be touched, to a blazing fire, to darkness, to gloom,

NET Bible
For you have not come to something that can be touched, to a burning fire and darkness and gloom and a whirlwind

Aramaic Bible in Plain English
For you have not approached the fire that burned and was tangible, neither to the darkness and dark fog and the tempest,

GOD'S WORD® Translation
You have not come to something that you can feel, to a blazing fire, to darkness, to gloom, to a storm,

King James 2000 Bible
For you are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,
Links
Hebrews 12:18
Hebrews 12:18 NIV
Hebrews 12:18 NLT
Hebrews 12:18 ESV
Hebrews 12:18 NASB
Hebrews 12:18 KJV

Hebrews 12:17
Top of Page
Top of Page