NASB Lexicon
KJV Lexicon I sawra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. the tents 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. of Cushan Kuwshan (koo-shawn') Cushan, a region of Arabia -- Cushan. in affliction 'aven (aw-ven') to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol and the curtains yriy`ah (yer-ee-aw') a hanging (as tremulous) -- curtain. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Midian Midyan (mid-yawn') Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants -- Midian, Midianite. did tremble ragaz (raw-gaz') to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) -- be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth. Parallel Verses New American Standard Bible I saw the tents of Cushan under distress, The tent curtains of the land of Midian were trembling. King James Bible I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian did tremble. Holman Christian Standard Bible I see the tents of Cushan in distress; the tent curtains of the land of Midian tremble. International Standard Version I saw the tents of Cushan in distress, and the tent curtains of the land of Midian in anguish. NET Bible I see the tents of Cushan overwhelmed by trouble; the tent curtains of the land of Midian are shaking. GOD'S WORD® Translation I see trouble in the tents of Cushan. I see trembling in the tents of Midian. King James 2000 Bible I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian did tremble. Links Habakkuk 3:7Habakkuk 3:7 NIV Habakkuk 3:7 NLT Habakkuk 3:7 ESV Habakkuk 3:7 NASB Habakkuk 3:7 KJV |