NASB Lexicon
KJV Lexicon Although the fig treet'en (teh-ane') the fig (tree or fruit) -- fig (tree). shall not blossom parach (paw-rakh') to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish neither shall fruit ybuwl (yeb-ool') produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth -- fruit, increase. be in the vines gephen (gheh'-fen) a vine (as twining), especially the grape -- vine, tree. the labour ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property of the olive zayith (zay'-yith) an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry -- olive (tree, -yard), Olivet. shall fail kachash (kaw-khash') to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe) and the fields shdemah (shed-ay-maw') a cultivated field; --blasted, field. shall yield `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application no meat 'okel (o'-kel) food -- eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals. the flock tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) shall be cut off gazar (gaw-zar') to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide -- cut down (off), decree, divide, snatch. from the fold mikla'ah (mik-law-aw') a pen (for flocks) -- (sheep-)fold. and there shall be no herd baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. in the stalls repheth (reh'-feth) a stall for cattle (from their resting there) -- stall. Parallel Verses New American Standard Bible Though the fig tree should not blossom And there be no fruit on the vines, Though the yield of the olive should fail And the fields produce no food, Though the flock should be cut off from the fold And there be no cattle in the stalls, King James Bible Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: Holman Christian Standard Bible Though the fig tree does not bud and there is no fruit on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though there are no sheep in the pen and no cattle in the stalls, International Standard Version Even though the fig tree does not blossom, and there are no grapes on the vines; even if the olive harvest fails, and the fields produce nothing edible; even if the flock is snatched from the sheepfold, and there is no herd in the stalls— NET Bible When the fig tree does not bud, and there are no grapes on the vines; when the olive trees do not produce, and the fields yield no crops; when the sheep disappear from the pen, and there are no cattle in the stalls, GOD'S WORD® Translation Even if the fig tree does not bloom and the vines have no grapes, even if the olive tree fails to produce and the fields yield no food, even if the sheep pen is empty and the stalls have no cattle- King James 2000 Bible Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be on the vines; the labor of the olive shall fail, and the fields shall yield no food; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: Links Habakkuk 3:17Habakkuk 3:17 NIV Habakkuk 3:17 NLT Habakkuk 3:17 ESV Habakkuk 3:17 NASB Habakkuk 3:17 KJV |