Genesis 8:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then he waitedוַיִּיָּ֣חֶל
(vai·yi·ya·chel)
3176: to wait, awaita prim. root
yetעֹ֔וד
(o·vd,)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
anotherאֲחֵרִ֑ים
(a·che·rim;)
312: anotherfrom achar
sevenשִׁבְעַ֥ת
(shiv·'at)
7651: sevena prim. card. number
days,יָמִ֖ים
(ya·mim)
3117: daya prim. root
and sentוַיְשַׁלַּח֙
(vay·shal·lach)
7971: to senda prim. root
out the dove;הַיֹּונָ֔ה
(hai·yo·v·nah,)
3123: dovefrom an unused word
but she did not returnשׁוּב־
(shuv-)
7725: to turn back, returna prim. root
to him again.יָסְפָ֥ה
(ya·se·fah)
3254: to adda prim. root


















KJV Lexicon
And he stayed
yachal  (yaw-chal')
to wait; by implication, to be patient, hope -- (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.
yet other
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and sent forth
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
the dove
yownah  (yo-naw')
a dove (apparently from the warmth of their mating) -- dove, pigeon.
which returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
not again
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
unto him any more
`owd  (ode)
iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he waited yet another seven days, and sent out the dove; but she did not return to him again.

King James Bible
And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more.

Holman Christian Standard Bible
After he had waited another seven days, he sent out the dove, but she did not return to him again.

International Standard Version
He waited seven more days and sent the dove out again, but it did not return to him anymore.

NET Bible
He waited another seven days and sent the dove out again, but it did not return to him this time.

GOD'S WORD® Translation
He waited seven more days and sent out the dove again, but it never came back to him.

King James 2000 Bible
And he stayed yet another seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more.
Links
Genesis 8:12
Genesis 8:12 NIV
Genesis 8:12 NLT
Genesis 8:12 ESV
Genesis 8:12 NASB
Genesis 8:12 KJV

Genesis 8:11
Top of Page
Top of Page