Genesis 41:33
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Nowוְעַתָּה֙
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
let Pharaohפַרְעֹ֔ה
(far·'oh,)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
lookיֵרֶ֣א
(ye·re)
7200: to seea prim. root
for a manאִ֖ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
discerningנָבֹ֣ון
(na·vo·vn)
995: to discerna prim. root
and wise,וְחָכָ֑ם
(ve·cha·cham;)
2450: wisefrom chakam
and setוִישִׁיתֵ֖הוּ
(vi·shi·te·hu)
7896: to put, seta prim. root
him overעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the landאֶ֥רֶץ
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Egypt.מִצְרָֽיִם׃
(mitz·ra·yim.)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
Now therefore let Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
look out
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
discreet
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
and wise
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
and set
shiyth  (sheeth)
to place (in a very wide application) -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, take.
him over the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now let Pharaoh look for a man discerning and wise, and set him over the land of Egypt.

King James Bible
Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
So now, let Pharaoh look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt.

International Standard Version
Therefore let Pharaoh select a wise, discerning person to place in charge over the land of Egypt.

NET Bible
"So now Pharaoh should look for a wise and discerning man and give him authority over all the land of Egypt.

GOD'S WORD® Translation
"Pharaoh should look for a wise and intelligent man and put him in charge of Egypt.

King James 2000 Bible
Now therefore let Pharaoh seek out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.
Links
Genesis 41:33
Genesis 41:33 NIV
Genesis 41:33 NLT
Genesis 41:33 ESV
Genesis 41:33 NASB
Genesis 41:33 KJV

Genesis 41:32
Top of Page
Top of Page