Genesis 32:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and you shall say,וַאֲמַרְתֶּ֕ם
(va·'a·mar·tem)
559: to utter, saya prim. root
'Behold,הִנֵּ֛ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
your servantעַבְדְּךָ֥
(av·de·cha)
5650: slave, servantfrom abad
Jacobיַעֲקֹ֖ב
(ya·'a·kov)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
alsoגַּ֗ם
(gam)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
is behindאַחֲרֵ֑ינוּ
(a·cha·rei·nu;)
310: the hind or following partfrom achar
us.'" For he said,אָמַ֞ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
"I will appeaseאֲכַפְּרָ֣ה
(a·chap·pe·rah)
3722a: to cover over, pacify, make propitiationdenominative verb from kopher
him with the presentבַּמִּנְחָה֙
(bam·min·chah)
4503: a gift, tribute, offeringfrom an unused word
that goesהַהֹלֶ֣כֶת
(ha·ho·le·chet)
1980: to go, come, walka prim. root
beforeלְפָנָ֔י
(le·fa·nai,)
6440: face, facesfrom panah
me. Then afterwardוְאַחֲרֵי־
(ve·'a·cha·rei-)
310: the hind or following partfrom achar
I will seeאֶרְאֶ֣ה
(er·'eh)
7200: to seea prim. root
his face;פָנָ֔יו
(fa·nav,)
6440: face, facesfrom panah
perhapsאוּלַ֖י
(u·lai)
194: perhapsa prim. root
he will acceptיִשָּׂ֥א
(yis·sa)
5375: to lift, carry, takea prim. root
me." 
 
  


















KJV Lexicon
And say ye
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
moreover
gam  (gam)
assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
Behold thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
is behind us
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
For he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I will appease
kaphar  (kaw-far')
to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance
him
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
with the present
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
that goeth
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
before me
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and afterward
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
I will see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
his face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
peradventure he will accept
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
of me
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
and you shall say, 'Behold, your servant Jacob also is behind us.'" For he said, "I will appease him with the present that goes before me. Then afterward I will see his face; perhaps he will accept me."

King James Bible
And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.

Holman Christian Standard Bible
You are also to say, 'Look, your servant Jacob is right behind us.'" For he thought, "I want to appease Esau with the gift that is going ahead of me. After that, I can face him, and perhaps he will forgive me."

International Standard Version
You are to tell him, 'Look! Your servant Jacob is coming along behind us.'" Jacob was thinking, "I'll pacify him with the presents that are being sent ahead of me. Then, when I meet him, perhaps he'll accept me."

NET Bible
You must also say, 'In fact your servant Jacob is behind us.'" Jacob thought, "I will first appease him by sending a gift ahead of me. After that I will meet him. Perhaps he will accept me."

GOD'S WORD® Translation
And be sure to add, 'Jacob is right behind us, sir.' " He thought, "I'll make peace with him by giving him this gift that I'm sending ahead of me. After that I will see him, and he'll welcome me back."

King James 2000 Bible
And say moreover, Behold, your servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face; perhaps he will accept me.
Links
Genesis 32:20
Genesis 32:20 NIV
Genesis 32:20 NLT
Genesis 32:20 ESV
Genesis 32:20 NASB
Genesis 32:20 KJV

Genesis 32:19
Top of Page
Top of Page