Genesis 31:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now Jacob heardוַיִּשְׁמַ֗ע
(vai·yish·ma)
8085: to heara prim. root
the wordsדִּבְרֵ֤י
(div·rei)
1697: speech, wordfrom dabar
of Laban'sלָבָן֙
(la·van)
3837a: father-in-law of Jacobfrom laben
sons,בְנֵֽי־
(ve·nei-)
1121: sona prim. root
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
"Jacobיַעֲקֹ֔ב
(ya·'a·kov,)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
has takenלָקַ֣ח
(la·kach)
3947: to takea prim. root
away allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
that was our father's,לְאָבִ֑ינוּ
(le·'a·vi·nu;)
1: fatherfrom an unused word
and from whatאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
belonged to our fatherלְאָבִ֔ינוּ
(le·'a·vi·nu,)
1: fatherfrom an unused word
he has madeעָשָׂ֕ה
(a·sah)
6213a: do, makea prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
thisהַזֶּֽה׃
(haz·zeh.)
2088: this, herea prim. pronoun
wealth."הַכָּבֹ֖ד
(hak·ka·vod)
3519b: abundance, honor, gloryfrom kabad


















KJV Lexicon
And he heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of Laban's
Laban  (law-bawn')
Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
hath taken away
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
all that was our father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and of that which was our father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
hath he gotten
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
all this glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now Jacob heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's, and from what belonged to our father he has made all this wealth."

King James Bible
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.

Holman Christian Standard Bible
Now Jacob heard what Laban's sons were saying: "Jacob has taken all that was our father's and has built this wealth from what belonged to our father."

International Standard Version
Now Jacob used to listen while Laban's sons kept on complaining, "Jacob has taken over everything our father owns! He made himself wealthy from what belongs to our father!"

NET Bible
Jacob heard that Laban's sons were complaining, "Jacob has taken everything that belonged to our father! He has gotten rich at our father's expense!"

GOD'S WORD® Translation
Jacob heard that Laban's sons were saying, "Jacob has taken everything that belonged to our father and has gained all his wealth from him."

King James 2000 Bible
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob has taken away all that was our father's; and of that which was our father's has he gotten all this wealth.
Links
Genesis 31:1
Genesis 31:1 NIV
Genesis 31:1 NLT
Genesis 31:1 ESV
Genesis 31:1 NASB
Genesis 31:1 KJV

Genesis 30:43
Top of Page
Top of Page