Genesis 24:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Abrahamאַבְרָהָ֗ם
(av·ra·ham)
85: "exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to his servant,עַבְדֹּו֙
(av·dov)
5650: slave, servantfrom abad
the oldestזְקַ֣ן
(ze·kan)
2205: oldfrom the same as zaqan
of his household,בֵּיתֹ֔ו
(bei·tov,)
1004: a housea prim. root
who had chargeהַמֹּשֵׁ֖ל
(ham·mo·shel)
4910: to rule, have dominion, reigna prim. root
of allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
that he owned, "Pleaseנָ֥א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
placeשִֽׂים־
(sim-)
7760: to put, place, seta prim. root
your handיָדְךָ֖
(ya·de·cha)
3027: handa prim. root
underתַּ֥חַת
(ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
my thigh,יְרֵכִֽי׃
(ye·re·chi.)
3409: thigh, loin, side, baseof uncertain derivation


















KJV Lexicon
And Abraham
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto his eldest
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
that ruled over
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
all that he had Put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
I pray thee thy hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
under my thigh
yarek  (yaw-rake')
the thigh (from its fleshy softness); by euphem. the generative parts; figuratively, a shank, flank, side -- body, loins, shaft, side, thigh.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he owned, "Please place your hand under my thigh,

King James Bible
And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:

Holman Christian Standard Bible
Abraham said to his servant, the elder of his household who managed all he owned, "Place your hand under my thigh,

International Standard Version
So Abraham instructed his servant, who was the oldest member of his household and in charge of everything he owned, "Make this solemn oath to me

NET Bible
Abraham said to his servant, the senior one in his household who was in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh

GOD'S WORD® Translation
So Abraham said to the senior servant of his household who was in charge of all that he owned, "Take a solemn oath.

King James 2000 Bible
And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray you, your hand under my thigh:
Links
Genesis 24:2
Genesis 24:2 NIV
Genesis 24:2 NLT
Genesis 24:2 ESV
Genesis 24:2 NASB
Genesis 24:2 KJV

Genesis 24:1
Top of Page
Top of Page