Genesis 19:32
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Come,לְכָ֨ה
(le·chah)
1980: to go, come, walka prim. root
let us make our fatherאָבִ֛ינוּ
(a·vi·nu)
1: fatherfrom an unused word
drinkנַשְׁקֶ֧ה
(nash·keh)
8248: cause to drink water, give to drinka prim. root
wine,יַ֖יִן
(ya·yin)
3196: winefrom an unused word
and let us lieוְנִשְׁכְּבָ֣ה
(ve·nish·ke·vah)
7901: to lie downa prim. root
with him that we may preserveוּנְחַיֶּ֥ה
(u·ne·chai·yeh)
2421a: to livea prim. root
our familyזָֽרַע׃
(za·ra.)
2233: a sowing, seed, offspringfrom zara
through 
 
4480: froma prim. preposition
our father."מֵאָבִ֖ינוּ
(me·'a·vi·nu)
1: fatherfrom an unused word


















KJV Lexicon
Come
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
let us make
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
our father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
drink
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
wine
yayin  (yah'-yin)
wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber).
and we will lie
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
with him that we may preserve
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
of our father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Come, let us make our father drink wine, and let us lie with him that we may preserve our family through our father."

King James Bible
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Holman Christian Standard Bible
Come, let's get our father to drink wine so that we can sleep with him and preserve our father's line."

International Standard Version
Come on! Let's make our father drink wine, and then we'll have sex with him so we can preserve our father's lineage."

NET Bible
Come, let's make our father drunk with wine so we can have sexual relations with him and preserve our family line through our father."

GOD'S WORD® Translation
Let's give our father wine to drink. Then we'll go to bed with him so that we'll be able to preserve our family line through our father."

King James 2000 Bible
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve descendants of our father.
Links
Genesis 19:32
Genesis 19:32 NIV
Genesis 19:32 NLT
Genesis 19:32 ESV
Genesis 19:32 NASB
Genesis 19:32 KJV

Genesis 19:31
Top of Page
Top of Page