Galatians 4:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But whenὅτε
(ote)
3753: whenfrom hos, and te
the fullnessπλήρωμα
(plērōma)
4138: fullness, a filling upfrom pléroó
of the timeχρόνου
(chronou)
5550: timea prim. word
came,ἦλθεν
(ēlthen)
2064: to come, goa prim. verb
Godθεὸς
(theos)
2316: God, a godof uncertain origin
sent forthἐξαπέστειλεν
(exapesteilen)
1821: to send forth or awayfrom ek and apostelló
His Son,υἱὸν
(uion)
5207: a sona prim. word
bornγενόμενον
(genomenon)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
of a woman,γυναῖκος
(gunaikos)
1135: a womana prim. word
bornγενόμενον
(genomenon)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
underὑπὸ
(upo)
5259: by, undera prim. preposition
the Law,νόμον
(nomon)
3551: that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)


















KJV Lexicon
οτε  adverb
hote  hot'-eh:  at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πληρωμα  noun - nominative singular neuter
pleroma  play'-ro-mah:  repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χρονου  noun - genitive singular masculine
chronos  khron'-os:  a space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay -- + years old, season, space, (often-)time(-s), (a) while.
εξαπεστειλεν  verb - aorist active indicative - third person singular
exapostello  ex-ap-os-tel'-lo:  to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss -- send (away, forth, out).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιον  noun - accusative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
γενομενον  verb - second aorist middle deponent participle - accusative singular masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
γυναικος  noun - genitive singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
γενομενον  verb - second aorist middle deponent participle - accusative singular masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
νομον  noun - accusative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under the Law,

King James Bible
But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Holman Christian Standard Bible
When the time came to completion, God sent His Son, born of a woman, born under the law,

International Standard Version
But when the appropriate time had come, God sent his Son, born by a woman, born under the Law,

NET Bible
But when the appropriate time had come, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,

Aramaic Bible in Plain English
But when the end of time arrived, God sent his Son and he was from a woman and was under The Written Law,

GOD'S WORD® Translation
But when the right time came, God sent his Son [into the world]. A woman gave birth to him, and he came under the control of God's laws.

King James 2000 Bible
But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
Links
Galatians 4:4
Galatians 4:4 NIV
Galatians 4:4 NLT
Galatians 4:4 ESV
Galatians 4:4 NASB
Galatians 4:4 KJV

Galatians 4:3
Top of Page
Top of Page