Esther 9:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For Hamanהָמָ֨ן
(ha·man)
2001b: a Pers. leader serving under Ahasuerusof foreign origin
the sonבֶּֽן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of Hammedatha, 
 
1992b: father of Hamanof foreign origin
the Agagite,הָֽאֲגָגִ֗י
(ha·'a·ga·gi)
91: a descriptive term for Hamanfrom Agag
the adversaryצֹרֵר֙
(tzo·rer)
6887c: to show hostility toward, vexa prim. root
of allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the Jews,הַיְּהוּדִ֔ים
(haiy·hu·dim,)
3064: Jewishfrom Yehudah
had schemedחָשַׁ֥ב
(cha·shav)
2803: to think, accounta prim. root
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the Jewsהַיְּהוּדִ֖ים
(haiy·hu·dim)
3064: Jewishfrom Yehudah
to destroyלְאַבְּדָ֑ם
(le·'ab·be·dam;)
6: to perisha prim. root
them and had castוְהִפִּ֥יל
(ve·hip·pil)
5307: to fall, liea prim. root
Pur,פּוּר֙
(pur)
6332: "a lot," a Jewish feastof uncertain derivation
that is the lot,הַגֹּורָ֔ל
(hag·go·v·ral,)
1486: a lot (for casting)from an unused word
to disturbלְהֻמָּ֖ם
(le·hum·mam)
2000: to make a noise, move noisily, confuse, discomfita prim. root
them and destroyוּֽלְאַבְּדָֽם׃
(u·le·'ab·be·dam.)
6: to perisha prim. root
them. 
 
  


















KJV Lexicon
Because Haman
Haman  (haw-mawn')
Haman, a Persian vizier -- Haman.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Hammedatha
Mdatha  (med-aw-thaw')
Medatha, the father of Haman -- Hammedatha (including the article).
the Agagite
'Agagiy  (ag-aw-ghee')
an Agagite or descendent (subject) of Agag -- Agagite.
the enemy
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
of all the Jews
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
had devised
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
against the Jews
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
to destroy
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
them and had cast
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
Pur
Puwr  (poor)
a lot (as by means of a broken piece) -- Pur, Purim.
that is the lot
gowral  (go-rawl')
properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) -- lot.
to consume
hamam  (haw-mam')
to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy -- break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex.
them and to destroy
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
For Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the adversary of all the Jews, had schemed against the Jews to destroy them and had cast Pur, that is the lot, to disturb them and destroy them.

King James Bible
Because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is, the lot, to consume them, and to destroy them;

Holman Christian Standard Bible
For Haman son of Hammedatha the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them. He cast the Pur (that is, the lot) to crush and destroy them.

International Standard Version
since Hammedatha's son Haman, the enemy of the Jewish people, had plotted against the Jewish people to destroy them, and he had cast the pur (that is, the lot) to determine when to confuse and destroy them.

NET Bible
For Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised plans against the Jews to destroy them. He had cast pur (that is, the lot) in order to afflict and destroy them.

GOD'S WORD® Translation
It was because Haman, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them. (Haman was the son of Hammedatha and was from Agag.) Haman had the [Pur] (which means [the lot]) thrown [in order to determine when] to crush and destroy them.

King James 2000 Bible
Because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is, the lot, to consume them, and to destroy them;
Links
Esther 9:24
Esther 9:24 NIV
Esther 9:24 NLT
Esther 9:24 ESV
Esther 9:24 NASB
Esther 9:24 KJV

Esther 9:23
Top of Page
Top of Page