Ephesians 5:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
speakingλαλοῦντες
(lalountes)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
to one anotherἑαυτοῖς
(eautois)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
in psalmsψαλμοῖς
(psalmois)
5568: a striking (of musical strings), a psalmfrom psalló
and hymnsὕμνοις
(umnois)
5215: a hymna prim. word
and spiritualπνευματικαῖς
(pneumatikais)
4152: spiritualfrom pneuma
songs,ᾠδαῖς
(ōdais)
5603: a song, odecontr. from aoidé (a song); from the same as adó
singingᾄδοντες
(adontes)
103: to singfrom aeidó (to sing)
and making melodyψάλλοντες
(psallontes)
5567: to pull, twitch, twang, play, singfrom psaó (to rub)
with your heartκαρδίᾳ
(kardia)
2588: hearta prim. word
to the Lord;κυρίῳ
(kuriō)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)


















KJV Lexicon
λαλουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
εαυτοις  reflexive pronoun - third person dative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
ψαλμοις  noun - dative plural masculine
psalmos  psal-mos':  a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a psalm); collectively, the book of the Psalms -- psalm.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμνοις  noun - dative plural masculine
humnos  hoom'-nos:  a hymn or religious ode (one of the Psalms) -- hymn.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ωδαις  noun - dative plural feminine
oide  o-day':  a chant or ode, a Hebrew cantillation -- song.
πνευματικαις  adjective - dative plural feminine
pneumatikos  pnyoo-mat-ik-os':  non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious -- spiritual.
αδοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
aido  ad'-o:  sing.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ψαλλοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
psallo  psal'-lo:  to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes) -- make melody, sing (psalms).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρδια  noun - dative singular feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
Parallel Verses
New American Standard Bible
speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;

King James Bible
Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;

Holman Christian Standard Bible
speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs, singing and making music from your heart to the Lord,

International Standard Version
Then you will recite to one another psalms, hymns, and spiritual songs; you will sing and make music to the Lord with your hearts;

NET Bible
speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs, singing and making music in your hearts to the Lord,

Aramaic Bible in Plain English
But speak to yourselves in Psalms and hymns and songs of The Spirit; be singing in your hearts to THE LORD JEHOVAH.

GOD'S WORD® Translation
by reciting psalms, hymns, and spiritual songs for your own good. Sing and make music to the Lord with your hearts.

King James 2000 Bible
Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;
Links
Ephesians 5:19
Ephesians 5:19 NIV
Ephesians 5:19 NLT
Ephesians 5:19 ESV
Ephesians 5:19 NASB
Ephesians 5:19 KJV

Ephesians 5:18
Top of Page
Top of Page