Ephesians 2:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
ThereforeΔιὸ
(dio)
1352: wherefore, on which accountfrom dia and hos,
rememberμνημονεύετε
(mnēmoneuete)
3421: to call to mind, to make mention offrom mnémón (mindful)
that formerlyποτὲ
(pote)
4218: once, everenclitic particle from the same as posos and te
you, the Gentilesἔθνη
(ethnē)
1484: a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
in the flesh,σαρκί
(sarki)
4561: flesha prim. word
who are calledλεγόμενοι
(legomenoi)
3004: to saya prim. verb
"Uncircumcision"ἀκροβυστία
(akrobustia)
203: the prepuce, foreskin, hence uncircumcisionof uncertain origin
by the so-calledλεγομένης
(legomenēs)
3004: to saya prim. verb
"Circumcision,"περιτομῆς
(peritomēs)
4061: circumcisionfrom peritemnó
[which is] performedχειροποιήτου
(cheiropoiētou)
5499: made by handfrom cheir and poieó
in the fleshσαρκὶ
(sarki)
4561: flesha prim. word
by human hands-- 
 
5499: made by handfrom cheir and poieó


















KJV Lexicon
διο  conjunction
dio  dee-o':  through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore.
μνημονευετε  verb - present active imperative - second person
mnemoneuo  mnay-mon-yoo'-o:  to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse -- make mention; be mindful, remember.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
ποτε  particle
pote  pot-eh':  indefinite adverb, at some time, ever -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνη  noun - nominative plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
σαρκι  noun - dative singular feminine
sarx  sarx:  carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λεγομενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ακροβυστια  noun - nominative singular feminine
akrobustia  ak-rob-oos-tee'-ah:  the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person -- not circumcised, uncircumcised , uncircumcision.
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λεγομενης  verb - present passive participle - genitive singular feminine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
περιτομης  noun - genitive singular feminine
peritome  per-it-om-ay':  circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
σαρκι  noun - dative singular feminine
sarx  sarx:  carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
χειροποιητου  adjective - genitive singular feminine
cheiropoietos  khi-rop-oy'-ay-tos:  manufactured, i.e. of human construction -- made by (make with) hands.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh, who are called "Uncircumcision " by the so-called "Circumcision," which is performed in the flesh by human hands--

King James Bible
Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;

Holman Christian Standard Bible
So then, remember that at one time you were Gentiles in the flesh--called "the uncircumcised" by those called "the circumcised," which is done in the flesh by human hands.

International Standard Version
So then, remember that at one time you gentiles by birth were called "the uncircumcised" by those who called themselves "the circumcised." They underwent physical circumcision done by human hands.

NET Bible
Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh--who are called "uncircumcision" by the so-called "circumcision" that is performed on the body by human hands--

Aramaic Bible in Plain English
Because of this, be mindful that you Gentiles from the first were of the flesh, and that you were called uncircumcision by that which is called circumcision and is a work of the hands in the flesh.

GOD'S WORD® Translation
Remember that once you were not Jewish physically. Those who called themselves "the circumcised" because of what they had done to their bodies called you "the uncircumcised."

King James 2000 Bible
Therefore remember, that you being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;
Links
Ephesians 2:11
Ephesians 2:11 NIV
Ephesians 2:11 NLT
Ephesians 2:11 ESV
Ephesians 2:11 NASB
Ephesians 2:11 KJV

Ephesians 2:10
Top of Page
Top of Page