NASB Lexicon
KJV Lexicon And the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto me Distress tsuwr (tsoor) to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile) not the Moabites Mow'ab (mo-awb) from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab. neither contend garah (gaw-raw') to grate, i.e. (figuratively) to anger -- contend, meddle, stir up, strive. with them in battle milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). for I will not give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee of their land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. for a possession yrushah (yer-oosh-shaw') something occupied; a conquest; also a patrimony -- heritage, inheritance, possession. because I have given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) Ar `Ar (awr) a city; Ar, a place in Moab -- Ar. unto the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Lot Lowt (lote) Lot, Abraham's nephew -- Lot. for a possession yrushah (yer-oosh-shaw') something occupied; a conquest; also a patrimony -- heritage, inheritance, possession. Parallel Verses New American Standard Bible "Then the LORD said to me, 'Do not harass Moab, nor provoke them to war, for I will not give you any of their land as a possession, because I have given Ar to the sons of Lot as a possession. King James Bible And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession. Holman Christian Standard Bible The LORD said to me, 'Show no hostility toward Moab, and do not provoke them to battle, for I will not give you any of their land as a possession, since I have given Ar as a possession to the descendants of Lot.'" International Standard Version "Then the LORD told me, 'Don't harass Moab or provoke them to war, because I won't give you any part of their land. I have given Ar to the descendants of Lot as their property. NET Bible Then the LORD said to me, "Do not harass Moab and provoke them to war, for I will not give you any of their land as your territory. This is because I have given Ar to the descendants of Lot as their possession. GOD'S WORD® Translation The LORD said to me, "Don't bother the people of Moab or start a war with them. I'm not giving you any of Ar as your property. I have given it to the descendants of Lot." King James 2000 Bible And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give you their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession. Links Deuteronomy 2:9Deuteronomy 2:9 NIV Deuteronomy 2:9 NLT Deuteronomy 2:9 ESV Deuteronomy 2:9 NASB Deuteronomy 2:9 KJV |