Deuteronomy 12:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"And you shall rejoiceוּשְׂמַחְתֶּ֗ם
(u·se·mach·tem)
8055: rejoice, be glada prim. root
beforeלִפְנֵי֮
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your God,אֱלֹֽהֵיכֶם֒
(e·lo·hei·chem)
430: God, godpl. of eloah
you and your sonsוּבְנֵיכֶם֙
(u·ve·nei·chem)
1121: sona prim. root
and daughters,וּבְנֹ֣תֵיכֶ֔ם
(u·ve·no·tei·chem,)
1323: daughterfrom ben
your maleוְעַבְדֵיכֶ֖ם
(ve·'av·dei·chem)
5650: slave, servantfrom abad
and femaleוְאַמְהֹתֵיכֶ֑ם
(ve·'am·ho·tei·chem;)
519: a maid, handmaidof uncertain derivation
servants, 
 
5650: slave, servantfrom abad
and the Leviteוְהַלֵּוִי֙
(ve·hal·le·vi)
3881: desc. of Levifrom Levi
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
is within your gates,בְּשַֽׁעֲרֵיכֶ֔ם
(be·sha·'a·rei·chem,)
8179: a gatefrom an unused word
sinceכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
he has noאֵ֥ין
(ein)
369: nothing, noughta prim. root
portionחֵ֥לֶק
(che·lek)
2506: portion, tract, territoryfrom chalaq
or inheritanceוְנַחֲלָ֖ה
(ve·na·cha·lah)
5159: possession, property, inheritancefrom an unused word
with you. 
 
  


















KJV Lexicon
And ye shall rejoice
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
ye and your sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and your daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
and your menservants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and your maidservants
'amah  (aw-maw')
a maid-servant or female slave -- (hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant).
and the Levite
Leviyiy  (lay-vee-ee')
a Levite or descendant of Levi -- Leviite.
that is within your gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
forasmuch
kiy  (kee)
very widely used as a relative conjunction or adverb; often largely modified by other particles annexed
as he hath no part
cheleq  (khay'lek)
smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion.
nor inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
with you
Parallel Verses
New American Standard Bible
"And you shall rejoice before the LORD your God, you and your sons and daughters, your male and female servants, and the Levite who is within your gates, since he has no portion or inheritance with you.

King James Bible
And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.

Holman Christian Standard Bible
You will rejoice before the LORD your God--you, your sons and daughters, your male and female slaves, and the Levite who is within your gates, since he has no portion or inheritance among you.

International Standard Version
"Rejoice in the presence of the LORD your God—you, your sons and daughters, your male and female servants, and the descendant of Levi who is in your city—for there is no territorial allotment for him as you have.

NET Bible
You shall rejoice in the presence of the LORD your God, along with your sons, daughters, male and female servants, and the Levites in your villages (since they have no allotment or inheritance with you).

GOD'S WORD® Translation
Enjoy yourselves in the presence of the LORD your God along with your sons, daughters, male and female slaves, and the Levites. (The Levites live in your cities because they have no land of their own as you have.)

King James 2000 Bible
And you shall rejoice before the LORD your God, you, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he has no part nor inheritance with you.
Links
Deuteronomy 12:12
Deuteronomy 12:12 NIV
Deuteronomy 12:12 NLT
Deuteronomy 12:12 ESV
Deuteronomy 12:12 NASB
Deuteronomy 12:12 KJV

Deuteronomy 12:11
Top of Page
Top of Page