Daniel 9:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thus He has confirmedוַיָּ֜קֶם
(vai·ya·kem)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
His words(דְּבָרֹ֣ו
(de·va·rov)
1697: speech, wordfrom dabar
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
He had spokenדִּבֶּ֣ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root
againstעָלֵ֗ינוּ
(a·lei·nu)
5921: upon, above, overfrom alah
us and againstוְעַ֤ל
(ve·'al)
5921: upon, above, overfrom alah
our rulersשֹֽׁפְטֵ֙ינוּ֙
(sho·fe·tei·nu)
8199: to judge, governa prim. root
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
ruledשְׁפָט֔וּנוּ
(she·fa·tu·nu,)
8199: to judge, governa prim. root
us, to bringלְהָבִ֥יא
(le·ha·vi)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
on us greatגְדֹלָ֑ה
(ge·do·lah;)
1419: greatfrom gadal
calamity; 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
for underתַּ֚חַת
(ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
the wholeכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
heavenהַשָּׁמַ֔יִם
(ha·sha·ma·yim,)
8064: heaven, skyfrom an unused word
there has not been doneנֶעֶשְׂתָ֗ה
(ne·'es·tah)
6213a: do, makea prim. root
[anything] like what 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
was doneנֶעֶשְׂתָ֖ה
(ne·'es·tah)
6213a: do, makea prim. root
to Jerusalem.בִּירוּשָׁלִָֽם׃
(bi·ru·sha·lim.)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem


















KJV Lexicon
And he hath confirmed
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
his words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which he spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
against us and against our judges
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
that judged
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
us by bringing
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
upon us a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
for under the whole heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
hath not been done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
as hath been done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
upon Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Thus He has confirmed His words which He had spoken against us and against our rulers who ruled us, to bring on us great calamity; for under the whole heaven there has not been done anything like what was done to Jerusalem.

King James Bible
And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
He has carried out His words that He spoke against us and against our rulers by bringing on us so great a disaster that nothing like what has been done to Jerusalem has ever been done under all of heaven.

International Standard Version
He has confirmed his accusation that he spoke against us and against our rulers who governed us by bringing upon us great calamity, because nowhere in the universe has anything been done like what has been done to Jerusalem.

NET Bible
He has carried out his threats against us and our rulers who were over us by bringing great calamity on us--what has happened to Jerusalem has never been equaled under all heaven!

GOD'S WORD® Translation
So you did what you said you would do to us and our rulers by bringing a great disaster on us. Nowhere in the world has anything ever happened like what has happened to Jerusalem.

King James 2000 Bible
And he has confirmed his words, which he spoke against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven has not been done as has been done upon Jerusalem.
Links
Daniel 9:12
Daniel 9:12 NIV
Daniel 9:12 NLT
Daniel 9:12 ESV
Daniel 9:12 NASB
Daniel 9:12 KJV

Daniel 9:11
Top of Page
Top of Page