Daniel 3:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But [even] ifוְהֵ֣ן
(ve·hen)
2006: if, whether(Aramaic) corresponding to hen
[He does] not, let it be knownיְדִ֥יעַ
(ye·di·a')
3046: to know(Aramaic) corresponding to yada
to you, O king,מַלְכָּ֑א
(mal·ka;)
4430: king(Aramaic) corresponding to melek
that we are not going to serveפָֽלְחִ֔ין
(fa·le·chin,)
6399: to pay reverence to, serve(Aramaic) corresponding to palach
your godsלֵֽאלָהָיִךְ֙
(le·la·ha·yich)
426: God, god(Aramaic) corresponding to eloah
or worshipנִסְגֻּֽד׃
(nis·gud.)
5457: to do homage(Aramaic) corresponding to sagad
the goldenדַּהֲבָ֛א
(da·ha·va)
1722: gold(Aramaic) corresponding to zahab
imageוּלְצֶ֧לֶם
(u·le·tze·lem)
6755: an image(Aramaic) corresponding to tselem
that you have setהֲקֵ֖ימְתָּ
(ha·kei·me·ta)
6966: to arise, stand(Aramaic) corresponding to qum
up." 
 
  


















KJV Lexicon
But if
hen  (hane)
(that) if, or, whether.
not
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
be it
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
known
yda`  (yed-ah')
certify, know, make known, teach.
unto thee O king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
that we will
'iythay  (ee-thah'ee)
entity; used only as a particle of affirmation, there is -- art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), we will not.
not
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
serve
plach  (pel-akh')
to serve or worship -- minister, serve.
thy gods
'elahh  (el-aw')
God -- God, god.
nor
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
worship
cgid  (seg-eed')
worship.
the golden
dhab  (deh-hab')
gold -- gold(-en).
image
tselem  (tseh'-lem)
an idolatrous figure -- form, image.
which thou hast set up
quwm  (koom)
appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But even if He does not, let it be known to you, O king, that we are not going to serve your gods or worship the golden image that you have set up."

King James Bible
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.

Holman Christian Standard Bible
But even if He does not rescue us, we want you as king to know that we will not serve your gods or worship the gold statue you set up."

International Standard Version
But if not, rest assured, your majesty, that we won't serve your gods, and we won't worship the golden statue that you have set up."

NET Bible
But if not, let it be known to you, O king, that we don't serve your gods, and we will not pay homage to the golden statue that you have erected."

GOD'S WORD® Translation
But if he doesn't, you should know, Your Majesty, we'll never honor your gods or worship the gold statue that you set up."

King James 2000 Bible
But if not, be it known unto you, O king, that we will not serve your gods, nor worship the golden image which you have set up.
Links
Daniel 3:18
Daniel 3:18 NIV
Daniel 3:18 NLT
Daniel 3:18 ESV
Daniel 3:18 NASB
Daniel 3:18 KJV

Daniel 3:17
Top of Page
Top of Page