Daniel 11:31
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Forcesוּזְרֹעִ֖ים
(u·ze·ro·'im)
2220: arm, shoulder, strengthfrom an unused word
from him will arise,יַעֲמֹ֑דוּ
(ya·'a·mo·du;)
5975: to take one's stand, standa prim. root
desecrateוְחִלְּל֞וּ
(ve·chil·le·lu)
2490c: to pollute, defile, profanea prim. root
the sanctuaryהַמִּקְדָּ֤שׁ
(ham·mik·dash)
4720: a sacred place, sanctuaryfrom the same as qodesh
fortress,הַמָּעֹוז֙
(ham·ma·'o·vz)
4581: a place or means of safety, protectionfrom uz
and do awayוְהֵסִ֣ירוּ
(ve·he·si·ru)
5493: to turn asidea prim. root
with the regular sacrifice.הַתָּמִ֔יד
(hat·ta·mid,)
8548: continuityfrom an unused word
And they will setוְנָתְנ֖וּ
(ve·na·te·nu)
5414: to give, put, seta prim. root
up the abominationהַשִּׁקּ֥וּץ
(ha·shik·kutz)
8251: detested thingfrom the same as sheqets
of desolation.מְשֹׁומֵֽם׃
(me·sho·v·mem.)
8074: to be desolated or appalleda prim. root


















KJV Lexicon
And arms
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
shall stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
on his part and they shall pollute
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
the sanctuary
miqdash  (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
of strength
ma`owz  (maw-oze')
a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold).
and shall take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
the daily
tamiyd  (taw-meed')
continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice
sacrifice and they shall place
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the abomination
shiqquwts  (shik-koots')
disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol -- abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).
that maketh desolate
shamem  (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Forces from him will arise, desecrate the sanctuary fortress, and do away with the regular sacrifice. And they will set up the abomination of desolation.

King James Bible
And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

Holman Christian Standard Bible
His forces will rise up and desecrate the temple fortress. They will abolish the daily sacrifice and set up the abomination of desolation.

International Standard Version
Armed forces will arise from his midst, and they'll desecrate the fortified Sanctuary, abolish the daily sacrifice, and establish the destructive desecration.

NET Bible
His forces will rise up and profane the fortified sanctuary, stopping the daily sacrifice. In its place they will set up the abomination that causes desolation.

GOD'S WORD® Translation
His forces will dishonor the holy place (the fortress), take away the daily burnt offering, and set up the disgusting thing that causes destruction.

King James 2000 Bible
And forces shall appear on his part, and they shall defile the sanctuary fortress, and shall take away the daily sacrifice, and they shall set up the abomination that makes desolate.
Links
Daniel 11:31
Daniel 11:31 NIV
Daniel 11:31 NLT
Daniel 11:31 ESV
Daniel 11:31 NASB
Daniel 11:31 KJV

Daniel 11:30
Top of Page
Top of Page