Colossians 2:15
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
When He had disarmedἀπεκδυσάμενος
(apekdusamenos)
554: to strip off from oneselffrom apo and ekduó
the rulersἀρχὰς
(archas)
746: beginning, originfrom archó
and authorities,ἐξουσίας
(exousias)
1849: power to act, authorityfrom exesti
He madeἐδειγμάτισεν
(edeigmatisen)
1165: to expose, make a show offrom deigma
a publicπαρρησίᾳ
(parrēsia)
3954: freedom of speech, confidencefrom pas and rhésis (speech)
display 
 
1165: to expose, make a show offrom deigma
of them, having triumphed overθριαμβεύσας
(thriambeusas)
2358: to triumphfrom thriambos (a festal hymn to Bacchus)
them throughἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
Him. 
 
  


















KJV Lexicon
απεκδυσαμενος  verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
apekduomai  ap-ek-doo'-om-ahee :  to divest wholly oneself, or (for oneself) despoil -- put off, spoil.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχας  noun - accusative plural feminine
arche  ar-khay':  beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εξουσιας  noun - accusative plural feminine
exousia  ex-oo-see'-ah:  privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
εδειγματισεν  verb - aorist active indicative - third person singular
deigmatizo  digh-mat-id'-zo:  to exhibit -- make a shew.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παρρησια  noun - dative singular feminine
parrhesia  par-rhay-see'-ah:  all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance -- bold (-ly, -ness, -ness of speech), confidence, freely, openly, plainly(-ness).
θριαμβευσας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
thriambeuo  three-am-byoo'-o:  to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory -- (cause) to triumph (over).
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
When He had disarmed the rulers and authorities, He made a public display of them, having triumphed over them through Him.

King James Bible
And having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them in it.

Holman Christian Standard Bible
He disarmed the rulers and authorities and disgraced them publicly; He triumphed over them by Him.

International Standard Version
And when he had disarmed the rulers and the authorities, he made a public spectacle of them, triumphing over them in the cross.

NET Bible
Disarming the rulers and authorities, he has made a public disgrace of them, triumphing over them by the cross.

Aramaic Bible in Plain English
And by putting off his body, he stripped the Principalities and the Powers and shamed them openly in his Essential Self.

GOD'S WORD® Translation
He stripped the rulers and authorities [of their power] and made a public spectacle of them as he celebrated his victory in Christ.

King James 2000 Bible
And having spoiled principalities and powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it.
Links
Colossians 2:15
Colossians 2:15 NIV
Colossians 2:15 NLT
Colossians 2:15 ESV
Colossians 2:15 NASB
Colossians 2:15 KJV

Colossians 2:14
Top of Page
Top of Page