Amos 3:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Proclaimהַשְׁמִ֙יעוּ֙
(hash·mi·'u)
8085: to heara prim. root
on the citadelsאַרְמְנֹ֣ות
(ar·me·no·vt)
759: a citadelof uncertain derivation
in Ashdodבְּאַשְׁדֹּ֔וד
(be·'ash·do·vd,)
795: a city of the Philistinesof foreign origin
and on the citadelsאַרְמְנֹ֖ות
(ar·me·no·vt)
759: a citadelof uncertain derivation
in the landבְּאֶ֣רֶץ
(be·'e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Egyptמִצְרָ֑יִם
(mitz·ra·yim;)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
and say,וְאִמְר֗וּ
(ve·'im·ru)
559: to utter, saya prim. root
"Assembleהֵאָֽסְפוּ֙
(he·'a·se·fu)
622: to gather, removea prim. root
yourselves on the mountainsהָרֵ֣י
(ha·rei)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
of Samariaשֹׁמְרֹ֔ון
(sho·me·ro·vn,)
8111: capital of N. kingdom of Isr.from shamar
and seeוּרְא֞וּ
(u·re·'u)
7200: to seea prim. root
[the] greatרַבֹּות֙
(rab·bo·vt)
7227a: much, many, greatfrom rabab
tumultsמְהוּמֹ֤ת
(me·hu·mot)
4103: tumult, confusion, disquietude, discomfiturefrom hum
withinבְּתֹוכָ֔הּ
(be·to·v·chah,)
8432: midstof uncertain derivation
her and [the] oppressionsוַעֲשׁוּקִ֖ים
(va·'a·shu·kim)
6217: oppression, extortionfrom ashaq
in her midst.בְּקִרְבָּֽהּ׃
(be·kir·bah.)
7130: inward part, midstfrom an unused word


















KJV Lexicon
Publish
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
in the palaces
'armown  (ar-mone')
a citadel (from its height) -- castle, palace.
at Ashdod
'Ashdowd  (ash-dode')
ravager; Ashdod, a place in Palestine -- Ahdod.
and in the palaces
'armown  (ar-mone')
a citadel (from its height) -- castle, palace.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Assemble
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
yourselves upon the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
of Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
and behold
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the great
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
tumults
mhuwmah  (meh-hoo-maw')
confusion or uproar -- destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.
in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
thereof and the oppressed
`ashuwq  (aw-shook')
used in plural masculine as abstractly, tyranny -- oppressed(-ion). (Doubtful.)
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
thereof
Parallel Verses
New American Standard Bible
Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, "Assemble yourselves on the mountains of Samaria and see the great tumults within her and the oppressions in her midst.

King James Bible
Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof.

Holman Christian Standard Bible
Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt: Assemble on the mountains of Samaria and see the great turmoil in the city and the acts of oppression within it.

International Standard Version
Announce this in the fortified citadels of Ashdod, and in the fortified citadels of the land of Egypt. Tell them, 'Gather together on the mountains of Samaria; look at the great misery among the citadels, along with the oppression within Egypt.'

NET Bible
Make this announcement in the fortresses of Ashdod and in the fortresses in the land of Egypt. Say this: "Gather on the hills around Samaria! Observe the many acts of violence taking place within the city, the oppressive deeds occurring in it."

GOD'S WORD® Translation
Announce in the palaces of Ashdod and in the palaces of Egypt, "Gather together on the mountains of Samaria. See the widespread confusion and oppression in Samaria."

King James 2000 Bible
Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in its midst, and the oppressed in its midst.
Links
Amos 3:9
Amos 3:9 NIV
Amos 3:9 NLT
Amos 3:9 ESV
Amos 3:9 NASB
Amos 3:9 KJV

Amos 3:8
Top of Page
Top of Page