Acts 9:15
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But the Lordκυριος
(kurios)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
said 
 
3004: to saya prim. verb
to him, "Go,πορεύου
(poreuou)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
for he is a chosenἐκλογῆς
(eklogēs)
1589: a (divine) selectionfrom eklegó
instrumentσκεῦος
(skeuos)
4632: a vessel, implement, pl. goodsa prim. word
of Mine, 
 
1473: I (only expressed when emphatic)a prim. pronoun of the first pers.
to bearβαστάσαι
(bastasai)
941: to take up, carryof uncertain origin
My nameὄνομα
(onoma)
3686: a name, authority, causea prim. word
beforeἐνώπιον
(enōpion)
1799: in sight of, beforefrom en and óps (the eye, face)
the Gentilesἐθνῶν
(ethnōn)
1484: a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
and kingsβασιλέων
(basileōn)
935: a kingof uncertain origin
and the sonsυἱῶν
(uiōn)
5207: a sona prim. word
of Israel;Ἰσραήλ
(israēl)
2474: Israel, the name of the Jewish people and their landof Hebrew origin Yisrael


















KJV Lexicon
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
πορευου  verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
σκευος  noun - nominative singular neuter
skeuos  skyoo'-os:  a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband) -- goods, sail, stuff, vessel.
εκλογης  noun - genitive singular feminine
ekloge  ek-log-ay':  (divine) selection (abstractly or concretely) -- chosen, election.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βαστασαι  verb - aorist active middle or passive deponent
bastazo  bas-tad'-zo:  to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.) -- bear, carry, take up.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονομα  noun - accusative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
ενωπιον  adverb
enopion  en-o'-pee-on:  in the face of -- before, in the presence (sight) of, to.
εθνων  noun - genitive plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βασιλεων  noun - genitive plural masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
υιων  noun - genitive plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
ισραηλ  proper noun
Israel  is-rah-ale':  Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But the Lord said to him, "Go, for he is a chosen instrument of Mine, to bear My name before the Gentiles and kings and the sons of Israel;

King James Bible
But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

Holman Christian Standard Bible
But the Lord said to him, "Go! For this man is My chosen instrument to take My name to Gentiles, kings, and the Israelites.

International Standard Version
But the Lord told him, "Go, because he's my chosen instrument to carry my name to unbelievers, to their kings, and to the descendants of Israel.

NET Bible
But the Lord said to him, "Go, because this man is my chosen instrument to carry my name before Gentiles and kings and the people of Israel.

Aramaic Bible in Plain English
And THE LORD JEHOVAH said to him, “Arise, go, because he is a chosen vessel to me to take my name to the Gentiles and Kings and among the children of Israel.”

GOD'S WORD® Translation
The Lord told Ananias, "Go! I've chosen this man to bring my name to nations, to kings, and to the people of Israel.

King James 2000 Bible
But the Lord said unto him, Go your way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:
Links
Acts 9:15
Acts 9:15 NIV
Acts 9:15 NLT
Acts 9:15 ESV
Acts 9:15 NASB
Acts 9:15 KJV

Acts 9:14
Top of Page
Top of Page