Acts 5:29
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But PeterΠέτρος
(petros)
4074: "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
and the apostlesἀπόστολοι
(apostoloi)
652: a messenger, one sent on a mission, an apostlefrom apostelló
answered,ἀποκριθεὶς
(apokritheis)
611: to answerfrom apo and krinó
"We mustδεῖ
(dei)
1163: it is necessarya form of deó
obeyπειθαρχεῖν
(peitharchein)
3980: to obey authorityfrom a comp. of peithó and archó
Godθεῷ
(theō)
2316: God, a godof uncertain origin
ratherμᾶλλον
(mallon)
3123: morecptv. of the same as malista
than
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
men.ἀνθρώποις
(anthrōpois)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)


















KJV Lexicon
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποστολοι  noun - nominative plural masculine
apostolos  ap-os'-tol-os:  a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent.
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
πειθαρχειν  verb - present active infinitive
peitharcheo  pi-tharkh-eh'-o:  to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice -- hearken, obey (magistrates).
δει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
μαλλον  adverb
mallon  mal'-lon:  (adverbially) more (in a greater degree) or rather -- better, far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
ανθρωποις  noun - dative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But Peter and the apostles answered, "We must obey God rather than men.

King James Bible
Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.

Holman Christian Standard Bible
But Peter and the apostles replied, "We must obey God rather than men.

International Standard Version
But Peter and the apostles answered, "We must obey God rather than men!

NET Bible
But Peter and the apostles replied, "We must obey God rather than people.

Aramaic Bible in Plain English
Shimeon answered with the Apostles and said to them, “God ought to be obeyed more than men.”

GOD'S WORD® Translation
Peter and the other apostles answered, "We must obey God rather than people.

King James 2000 Bible
Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.
Links
Acts 5:29
Acts 5:29 NIV
Acts 5:29 NLT
Acts 5:29 ESV
Acts 5:29 NASB
Acts 5:29 KJV

Acts 5:28
Top of Page
Top of Page