Acts 28:26
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
saying,λέγων
(legōn)
3004: to saya prim. verb
GOπορεύθητι
(poreuthēti)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
TO THIS 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
PEOPLEλαὸν
(laon)
2992: the peoplea prim. word
AND SAY,εἶπον
(eipon)
3004: to saya prim. verb
"YOU WILL KEEPἀκοῇ
(akoē)
189: hearing, the sense of hearingfrom akouó
ON HEARING,ἀκούσετε
(akousete)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
BUT WILL NOT UNDERSTAND;συνῆτε
(sunēte)
4920: to set together, fig. to understandfrom sun and hiémi (to send)
AND YOU WILL KEEPβλέποντες
(blepontes)
991: to look (at)a prim. verb
ON SEEING,βλέψετε
(blepsete)
991: to look (at)a prim. verb
BUT WILL NOT PERCEIVE; 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb


















KJV Lexicon
λεγον  verb - present active participle - nominative singular neuter
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
πορευθητι  verb - aorist passive deponent imperative - second person singular
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαον  noun - accusative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
τουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton:  this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπον  verb - second aorist active middle - second person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ακοη  noun - dative singular feminine
akoe  ak-o-ay':  hearing (the act, the sense or the thing heard) -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.
ακουσετε  verb - future active indicative - second person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
συνητε  verb - second aorist subjunctive - second person
suniemi  soon-ee'-ay-mee:  to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously -- consider, understand, be wise.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βλεποντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
βλεψετε  verb - future active indicative - second person
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ιδητε  verb - second aorist active subjunctive - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
Parallel Verses
New American Standard Bible
saying, 'GO TO THIS PEOPLE AND SAY, "YOU WILL KEEP ON HEARING, BUT WILL NOT UNDERSTAND; AND YOU WILL KEEP ON SEEING, BUT WILL NOT PERCEIVE;

King James Bible
Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive:

Holman Christian Standard Bible
when He said, Go to these people and say: You will listen and listen, yet never understand; and you will look and look, yet never perceive.

International Standard Version
He said, 'Go to this people and say, "You will listen and listen but never understand, and you will look and look but never see!

NET Bible
when he said, 'Go to this people and say, "You will keep on hearing, but will never understand, and you will keep on looking, but will never perceive.

Aramaic Bible in Plain English
saying, æGo to this people and say to them, “Hearing, you will hear and you will not understand, and you will see and you will not observe.

GOD'S WORD® Translation
The Spirit said: 'Go to these people and say, "You will hear clearly but never understand. You will see clearly but never comprehend.

King James 2000 Bible
Saying, Go unto this people, and say, Hearing you shall hear, and shall not understand; and seeing you shall see, and not perceive:
Links
Acts 28:26
Acts 28:26 NIV
Acts 28:26 NLT
Acts 28:26 ESV
Acts 28:26 NASB
Acts 28:26 KJV

Acts 28:25
Top of Page
Top of Page