Acts 14:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But the peopleπλῆθος
(plēthos)
4128: a great numberfrom pléthó (to be full)
of the cityπόλεως
(poleōs)
4172: a citya prim. word
were divided;ἐσχίσθη
(eschisthē)
4977: to cleave, splitfrom a prim. root schid-
and someτὸ
(to)
3588: thethe def. art.
sided 
 
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
with the Jews,Ἰουδαίοις
(ioudaiois)
2453: Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
and someτῆς
(tēs)
3588: thethe def. art.
with the apostles.ἀποστόλοις
(apostolois)
652: a messenger, one sent on a mission, an apostlefrom apostelló


















KJV Lexicon
εσχισθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
schizo  skhid'-zo:  to split or sever -- break, divide, open, rend, make a rent.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πληθος  noun - nominative singular neuter
plethos  play'-thos:  a fulness, i.e. a large number, throng, populace -- bundle, company, multitude.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολεως  noun - genitive singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
ησαν  verb - imperfect indicative - third person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιοις  adjective - dative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποστολοις  noun - dative plural masculine
apostolos  ap-os'-tol-os:  a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But the people of the city were divided; and some sided with the Jews, and some with the apostles.

King James Bible
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.

Holman Christian Standard Bible
But the people of the city were divided, some siding with the Jews and some with the apostles.

International Standard Version
But the people of the city were divided. Some were with the Jews, while others were with the apostles.

NET Bible
But the population of the city was divided; some sided with the Jews, and some with the apostles.

Aramaic Bible in Plain English
And the whole multitude of the city was divided; some of them were with the Jews and some of them were joined to the Apostles.

GOD'S WORD® Translation
But the people of Iconium were divided. Some were for the Jews, while others were for the apostles.

King James 2000 Bible
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
Links
Acts 14:4
Acts 14:4 NIV
Acts 14:4 NLT
Acts 14:4 ESV
Acts 14:4 NASB
Acts 14:4 KJV

Acts 14:3
Top of Page
Top of Page