NASB Lexicon
KJV Lexicon οτε adverbhote  hot'-eh: at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εμελλεν verb - imperfect active indicative - third person singular mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons προαγειν verb - present active infinitive proago  pro-ag'-o: to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous) -- bring (forth, out), go before. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ηρωδης noun - nominative singular masculine Herodes  hay-ro'-dace: heroic; Herod, the name of four Jewish kings -- Herod. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νυκτι noun - dative singular feminine nux  noox:  night -- (mid-)night. εκεινη demonstrative pronoun - dative singular feminine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πετρος noun - nominative singular masculine Petros  pet'-ros: as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock. κοιμωμενος verb - present passive participle - nominative singular masculine koimao  koy-mah'-o: to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease -- (be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead. μεταξυ adverb metaxu  met-ax-oo': betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining -- between, mean while, next. δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two. στρατιωτων noun - genitive plural masculine stratiotes  strat-ee-o'-tace: a camper-out, i.e. a (common) warrior -- soldier. δεδεμενος verb - perfect passive participle - nominative singular masculine deo  deh'-o: to bind (in various applications, literally or figuratively) -- bind, be in bonds, knit, tie, wind. αλυσεσιν noun - dative plural feminine halusis  hal'-oo-sis: a fetter or manacle -- bonds, chain. δυσιν adjective - dative plural feminine duo  doo'-o: two -- both, twain, two. φυλακες noun - nominative plural masculine phulax  foo'-lax:  a watcher or sentry -- keeper.; τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. προ preposition pro  pro: fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θυρας noun - genitive singular feminine thura  thoo'-rah: a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) -- door, gate. ετηρουν verb - imperfect active indicative - third person tereo  tay-reh'-o: by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φυλακην noun - accusative singular feminine phulake  foo-lak-ay': a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. Parallel Verses New American Standard Bible On the very night when Herod was about to bring him forward, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and guards in front of the door were watching over the prison. King James Bible And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison. Holman Christian Standard Bible On the night before Herod was to bring him out for execution, Peter, bound with two chains, was sleeping between two soldiers, while the sentries in front of the door guarded the prison. International Standard Version That very night, before Herod was going to bring him out, Peter, bound with two chains, was sleeping between two soldiers, and guards in front of the door were watching the prisoners. NET Bible On that very night before Herod was going to bring him out for trial, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, while guards in front of the door were keeping watch over the prison. Aramaic Bible in Plain English And that night toward dawn, he was preparing to hand him over while Shimeon was asleep between two Soldiers and was bound with two chains, and the others were keeping the gate of the prison. GOD'S WORD® Translation The night before Herod was going to bring Peter to trial, Peter was sleeping between two soldiers. His hands were bound with two chains, and guards were in front of the door. They were watching the prison. King James 2000 Bible And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the guards before the door kept the prison. Links Acts 12:6Acts 12:6 NIV Acts 12:6 NLT Acts 12:6 ESV Acts 12:6 NASB Acts 12:6 KJV |