3 John 1:5
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Beloved,Ἀγαπητέ
(agapēte)
27: belovedfrom agapaó
you are actingποιεῖς
(poieis)
4160: to make, doa prim. word
faithfullyπιστὸν
(piston)
4103: faithful, reliablefrom peithó
in whatever
(o)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
you accomplishἐργάσῃ
(ergasē)
2038b: to work, laborfrom ergon
for the brethren,ἀδελφοὺς
(adelphous)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
and especially 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
[when they are] strangers;ξένους
(xenous)
3581: foreign, a foreigner, guesta prim. word


















KJV Lexicon
αγαπητε  adjective - vocative singular masculine
agapetos  ag-ap-ay-tos':  beloved -- (dearly, well) beloved, dear.
πιστον  adjective - accusative singular neuter
pistos  pis-tos':  objectively, trustworthy; subjectively, trustful -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true.
ποιεις  verb - present active indicative - second person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
εργαση  verb - aorist middle deponent subjunctive - second person singular
ergazomai  er-gad'-zom-ahee:  to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc. -- commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφους  noun - accusative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ξενους  adjective - accusative plural masculine
xenos  xen'-os:  foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer -- host, strange(-r).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Beloved, you are acting faithfully in whatever you accomplish for the brethren, and especially when they are strangers;

King James Bible
Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;

Holman Christian Standard Bible
Dear friend, you are showing faithfulness by whatever you do for the brothers, especially when they are strangers.

International Standard Version
Dear friend, you are faithful in whatever you do for the brothers, especially when they are strangers.

NET Bible
Dear friend, you demonstrate faithfulness by whatever you do for the brothers (even though they are strangers).

Aramaic Bible in Plain English
Our beloved, by faith you do that which you do to the brethren, and especially those who are strangers,

GOD'S WORD® Translation
Dear friend, you are showing your faith in whatever you do for other believers, especially when they're your guests.

King James 2000 Bible
Beloved, you do faithfully whatsoever you do for the brethren, and for strangers;
Links
3 John 1:5
3 John 1:5 NIV
3 John 1:5 NLT
3 John 1:5 ESV
3 John 1:5 NASB
3 John 1:5 KJV

3 John 1:4
Top of Page
Top of Page