2 Samuel 7:25
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Nowוְעַתָּה֙
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
therefore, O LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
God,אֱלֹהִ֔ים
(e·lo·him,)
430: God, godpl. of eloah
the wordהַדָּבָ֗ר
(had·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
that You have spokenדִּבַּ֤רְתָּ
(dib·bar·ta)
1696: to speaka prim. root
concerningעַֽל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
Your servantעַבְדְּךָ֙
(av·de·cha)
5650: slave, servantfrom abad
and his house,בֵּיתֹ֔ו
(bei·tov,)
1004: a housea prim. root
confirmהָקֵ֖ם
(ha·kem)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
[it] forever,עַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
and doוַעֲשֵׂ֖ה
(va·'a·seh)
6213a: do, makea prim. root
as You have spoken,דִּבַּֽרְתָּ׃
(dib·bar·ta.)
1696: to speaka prim. root


















KJV Lexicon
And now O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
that thou hast spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
concerning thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and concerning his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
establish
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
it for
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
and do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
as thou hast said
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now therefore, O LORD God, the word that You have spoken concerning Your servant and his house, confirm it forever, and do as You have spoken,

King James Bible
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said.

Holman Christian Standard Bible
Now, LORD God, fulfill the promise forever that You have made to Your servant and his house. Do as You have promised,

International Standard Version
"And now, LORD God, let what you have spoken concerning your servant and his household be done—and let it be done just as you've promised.

NET Bible
So now, O LORD God, make this promise you have made about your servant and his family a permanent reality. Do as you promised,

GOD'S WORD® Translation
"Now, LORD God, keep the promise you made to me and my house forever. Do as you promised.

King James 2000 Bible
And now, O LORD God, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, establish it forever, and do as you have said.
Links
2 Samuel 7:25
2 Samuel 7:25 NIV
2 Samuel 7:25 NLT
2 Samuel 7:25 ESV
2 Samuel 7:25 NASB
2 Samuel 7:25 KJV

2 Samuel 7:24
Top of Page
Top of Page