2 Samuel 17:29
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
honey,וּדְבַ֣שׁ
(u·de·vash)
1706: honeyfrom an unused word
curds,וְחֶמְאָ֗ה
(ve·chem·'ah)
2529: curdfrom an unused word
sheep,וְצֹאן֙
(ve·tzon)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
and cheeseוּשְׁפֹ֣ות
(u·she·fo·vt)
8194: perhaps creamfrom shaphah
of the herd,בָּקָ֔ר
(ba·kar,)
1241: cattle, herd, an oxfrom baqar
for Davidלְדָוִ֛ד
(le·da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
and for the peopleוְלָעָ֥ם
(ve·la·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
[were] with him, to eat;לֶאֱכֹ֑ול
(le·'e·cho·vl;)
398: to eata prim. root
for they said,אָמְר֔וּ
(a·me·ru,)
559: to utter, saya prim. root
"The peopleהָעָ֗ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
are hungryרָעֵ֛ב
(ra·'ev)
7457: hungryfrom raeb
and wearyוְעָיֵ֥ף
(ve·'a·yef)
5889: faint, wearyfrom iph
and thirstyוְצָמֵ֖א
(ve·tza·me)
6771: thirstyfrom tsame
in the wilderness."בַּמִּדְבָּֽר׃
(bam·mid·bar.)
4057b: wildernessfrom dabar


















KJV Lexicon
And honey
dbash  (deb-ash')
honey (from its stickiness); by analogy, syrup -- honey(-comb).
and butter
chem'ah  (khem-aw')
curdled milk or cheese -- butter.
and sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and cheese
shaphah  (shaw-faw')
a cheese (as strained from the whey) -- cheese.
of kine
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
for David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and for the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that were with him to eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
for they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
is hungry
ra`eb  (raw-abe')
hungry (more or less intensely) -- hunger bitten, hungry.
and weary
`ayeph  (aw-yafe')
languid -- faint, thirsty, weary.
and thirsty
tsame'  (tsaw-may')
thirsty -- (that) thirst(-eth, -y).
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
Parallel Verses
New American Standard Bible
honey, curds, sheep, and cheese of the herd, for David and for the people who were with him, to eat; for they said, "The people are hungry and weary and thirsty in the wilderness."

King James Bible
And honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.

Holman Christian Standard Bible
honey, curds, sheep, and cheese from the herd for David and the people with him to eat. They had reasoned, "The people must be hungry, exhausted, and thirsty in the desert."

International Standard Version
honey, cheeses, sheep, and cheese made from cow's milk for David and his entourage because they had been reasoning, "The people are hungry, tired, and thirsty there in the wilderness."

NET Bible
honey, curds, flocks, and cheese. For they said, "The people are no doubt hungry, tired, and thirsty there in the desert."

GOD'S WORD® Translation
honey, buttermilk, sheep, and calves. They brought these things because they thought, "The troops in the desert are hungry, exhausted, and thirsty."

King James 2000 Bible
And honey, and butter, and sheep, and cheese of cows, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people are hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.
Links
2 Samuel 17:29
2 Samuel 17:29 NIV
2 Samuel 17:29 NLT
2 Samuel 17:29 ESV
2 Samuel 17:29 NASB
2 Samuel 17:29 KJV

2 Samuel 17:28
Top of Page
Top of Page