2 Samuel 14:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Then your maidservantשִׁפְחָ֣תְךָ֔
(shif·cha·te·cha,)
8198: maid, maidservantfrom an unused word
said,וַתֹּ֙אמֶר֙
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
'Pleaseנָּ֛א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
let the wordדְּבַר־
(de·var-)
1697: speech, wordfrom dabar
of my lordאֲדֹנִ֥י
(a·do·ni)
113: lordfrom an unused word
the kingהַמֶּ֖לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
be comforting,לִמְנוּחָ֑ה
(lim·nu·chah;)
4496: resting place, restfem. of manoach
for as the angelכְּמַלְאַ֣ךְ
(ke·mal·'ach)
4397: a messengerfrom an unused word
of God,הָאֱלֹהִ֗ים
(ha·'e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
soכֵּ֣ן
(ken)
3651: so, thusa prim. adverb
is my lordאֲדֹנִ֤י
(a·do·ni)
113: lordfrom an unused word
the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
to discernלִשְׁמֹ֙עַ֙
(lish·mo·a')
8085: to heara prim. root
goodהַטֹּ֣וב
(hat·to·vv)
2896b: a good thing, benefit, welfarefrom tob
and evil.וְהָרָ֔ע
(ve·ha·ra,)
7451b: evil, distress, misery, injury, calamityfrom the same as roa
And may the LORDוַֽיהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֖יךָ
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
be with you.'" 
 
  


















KJV Lexicon
Then thine handmaid
shiphchah  (shif-khaw')
a female slave (as a member of the household) -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
shall now be comfortable
mnuwchah  (men-oo-khaw')
repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode -- comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still.
for as an angel
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
so is my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
to discern
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
and bad
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
therefore the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
will be with thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then your maidservant said, 'Please let the word of my lord the king be comforting, for as the angel of God, so is my lord the king to discern good and evil. And may the LORD your God be with you.'"

King James Bible
Then thine handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee.

Holman Christian Standard Bible
Your servant thought: May the word of my lord the king bring relief, for my lord the king is able to discern the good and the bad like the Angel of God. May the LORD your God be with you."

International Standard Version
"So your humble servant is saying, 'Please, your majesty, let what the king has to say be of comfort, because just as the angel of God is, so also is your majesty the king to discern both good and evil. And may the LORD your God remain present with you.'"

NET Bible
So your servant said, 'May the word of my lord the king be my security, for my lord the king is like the angel of God when it comes to deciding between right and wrong! May the LORD your God be with you!'"

GOD'S WORD® Translation
I thought that you would reassure me. You are like God's Messenger, who is able to distinguish right from wrong. May the LORD your God be with you!"

King James 2000 Bible
Then your handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD your God will be with you.
Links
2 Samuel 14:17
2 Samuel 14:17 NIV
2 Samuel 14:17 NLT
2 Samuel 14:17 ESV
2 Samuel 14:17 NASB
2 Samuel 14:17 KJV

2 Samuel 14:16
Top of Page
Top of Page