NASB Lexicon
KJV Lexicon And the watchmantsaphah (tsaw-faw') to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man). told nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) He came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) even unto them and cometh not again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and the driving minhag (min-hawg') the driving (of a chariot) -- driving. is like the driving minhag (min-hawg') the driving (of a chariot) -- driving. of Jehu Yehuw' (yay-hoo') Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Nimshi Nimshiy (nim-shee') extricated; Nimshi, the (grand-)father of Jehu -- Nimshi. for he driveth nahag (naw-hag') to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh furiously shigga`own (shig-gaw-yone') craziness -- furiously, madness. Parallel Verses New American Standard Bible The watchman reported, "He came even to them, and he did not return; and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi, for he drives furiously." King James Bible And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not again: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously. Holman Christian Standard Bible Again the watchman reported, "He reached them but hasn't started back. Also, the driving is like that of Jehu son of Nimshi--he drives like a madman."" International Standard Version The watchman reported to Joram, "He arrived there, but he hasn't returned. Also, he drives like Nimshi's son Jehu drives—irrationally!" NET Bible The watchman reported, "He reached them, but hasn't started back. The one who drives the lead chariot drives like Jehu son of Nimshi; he drives recklessly." GOD'S WORD® Translation So the watchman announced, "He has reached them, but he isn't coming back. The troop's leader is driving like a lunatic, like Jehu, grandson of Nimshi." King James 2000 Bible And the watchman reported, saying, He came even unto them, and comes not back: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he drives furiously. Links 2 Kings 9:202 Kings 9:20 NIV 2 Kings 9:20 NLT 2 Kings 9:20 ESV 2 Kings 9:20 NASB 2 Kings 9:20 KJV |