2 Kings 4:42
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now a manוְאִ֨ישׁ
(ve·'ish)
376: manfrom an unused word
cameבָּ֜א
(ba)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
from Baal-shalishah,שָׁלִ֗שָׁה
(sha·li·shah)
1190: "Baal of Shalishah," a place in Pal.from Baal and Shalishah
and broughtוַיָּבֵא֩
(vai·ya·ve)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
the manלְאִ֨ישׁ
(le·'ish)
376: manfrom an unused word
of Godהָאֱלֹהִ֜ים
(ha·'e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
breadלֶ֤חֶם
(le·chem)
3899: bread, foodfrom lacham
of the first fruits,בִּכּוּרִים֙
(bik·ku·rim)
1061: first fruitsfrom bakar
twentyעֶשְׂרִֽים־
(es·rim-)
6242: twentyfrom the same as eser
loavesלֶ֣חֶם
(le·chem)
3899: bread, foodfrom lacham
of barleyשְׂעֹרִ֔ים
(se·'o·rim,)
8184: barleyfrom the same as sear
and fresh ears of grainוְכַרְמֶ֖ל
(ve·char·mel)
3759: a plantation, garden land, fruit, garden growthfrom the same as kerem
in his sack.בְּצִקְלֹנֹ֑ו
(be·tzik·lo·nov;)
6861: perhaps garmentof uncertain derivation
And he said,וַיֹּ֕אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Giveתֵּ֥ן
(ten)
5414: to give, put, seta prim. root
[them] to the peopleלָעָ֖ם
(la·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
that they may eat."וְיֹאכֵֽלוּ׃
(ve·yo·che·lu.)
398: to eata prim. root


















KJV Lexicon
And there came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
from Baalshalisha
Ba`al Shalishah  (bah'-al shaw-lee-shaw')
Baal of Shalishah, Baal-Shalishah, a place in Palestine -- Baal-shalisha.
and brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
of the firstfruits
bikkuwr  (bik-koor')
the first-fruits of the crop -- first fruit (-ripe (figuratively), hasty fruit.
twenty
`esriym  (es-reem')
twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth).
loaves
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
of barley
s`orah  (seh-o-raw')
barley (as villose) -- barley.
and full ears of corn
karmel  (kar-mel')
a planted field (garden, orchard, vineyard or park); by implication, garden produce -- full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field).
in the husk
tsiqlon  (tsik-lone')
a sack (as tied at the mouth) -- husk.
thereof And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
unto the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that they may eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now a man came from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And he said, "Give them to the people that they may eat."

King James Bible
And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat.

Holman Christian Standard Bible
A man from Baal-shalishah came to the man of God with his sack full of 20 loaves of barley bread from the first bread of the harvest. Elisha said, "Give it to the people to eat."

International Standard Version
Later on, a man arrived from Baal-shalishah, bringing the man of God some bread as a first fruit offering. He had 20 loaves of barley and ripe ears of corn in his sack. So Elisha said, "Give them to the people so they can eat."

NET Bible
Now a man from Baal Shalisha brought some food for the prophet--twenty loaves of bread made from the firstfruits of the barley harvest, as well as fresh ears of grain. Elisha said, "Set it before the people so they may eat."

GOD'S WORD® Translation
A man from Baal Shalisha brought bread made from the first harvested grain, 20 barley loaves, and fresh grain to the man of God. The man of God said, "Give it to the people to eat."

King James 2000 Bible
And there came a man from Baal-shalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of grain in his sack. And he said, Give unto the people, that they may eat.
Links
2 Kings 4:42
2 Kings 4:42 NIV
2 Kings 4:42 NLT
2 Kings 4:42 ESV
2 Kings 4:42 NASB
2 Kings 4:42 KJV

2 Kings 4:41
Top of Page
Top of Page