2 Kings 4:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then she saddledוַֽתַּחֲבֹשׁ֙
(vat·ta·cha·vosh)
2280: to bind, bind on, bind upa prim. root
a donkeyהָֽאָתֹ֔ון
(ha·'a·to·vn,)
860: a female donkeyfrom an unused word
and saidוַתֹּ֥אמֶר
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
to her servant,נַעֲרָ֖הּ
(na·'a·rah)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
"Driveנְהַ֣ג
(ne·hag)
5090a: to drive, conducta prim. root
and goוָלֵ֑ךְ
(va·lech;)
1980: to go, come, walka prim. root
forward; do not slow downתַּעֲצָר־
(ta·'a·tzar-)
6113: to restrain, retaina prim. root
the paceלִרְכֹּ֔ב
(lir·kov,)
7392: to mount and ride, ridea prim. root
for me unlessכִּ֖י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
I tellאָמַ֥רְתִּי
(a·mar·ti)
559: to utter, saya prim. root
you." 
 
  


















KJV Lexicon
Then she saddled
chabash  (khaw-bash')
to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule -- bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
an ass
'athown  (aw-thone')
a female donkey (from its docility) -- (she) ass.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to her servant
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
Drive
nahag  (naw-hag')
to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh
and go forward
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
slack
`atsar  (aw-tsar')
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
not thy riding
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
for me except I bid
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then she saddled a donkey and said to her servant, "Drive and go forward; do not slow down the pace for me unless I tell you."

King James Bible
Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slack not thy riding for me, except I bid thee.

Holman Christian Standard Bible
Then she saddled the donkey and said to her servant, "Hurry, don't slow the pace for me unless I tell you."

International Standard Version
So she saddled a donkey and told her servant, "Forward, driver! Don't slow down on my account, unless I tell you!"

NET Bible
She saddled the donkey and told her servant, "Lead on. Do not stop unless I say so."

GOD'S WORD® Translation
She saddled the donkey. Then she told her servant, "Lead on. Don't slow down unless I tell you."

King James 2000 Bible
Then she saddled a donkey, and said to her servant, Drive, and go forward; slack not your riding for me, except I bid you.
Links
2 Kings 4:24
2 Kings 4:24 NIV
2 Kings 4:24 NLT
2 Kings 4:24 ESV
2 Kings 4:24 NASB
2 Kings 4:24 KJV

2 Kings 4:23
Top of Page
Top of Page