2 Kings 2:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Elijahאֵלִיָּ֜הוּ
(e·li·ya·hu)
452: "Yah is God," a well-known prophet of Isr., also three other Isr.from el and Yah
saidוַיֹּאמֶר֩
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Elisha,אֱלִישָׁ֣ע
(e·li·sha)
477: "God is salvation," a well-known Isr. prophetcontr. from Elishua
pleaseנָ֣א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
stayשֵֽׁב־
(shev-)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
here,פֹ֗ה
(foh)
6311: here, hithera prim. adverb
for the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has sentשְׁלָחַ֣נִי
(she·la·cha·ni)
7971: to senda prim. root
me to Jericho."יְרִיחֹ֔ו
(ye·ri·chov,)
3405: a city in the Jordan Valley captured by Joshuaof uncertain derivation
But he said,וַיֹּ֕אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"As the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
lives,חַי־
(chai-)
2416a: alive, livingfrom chayah
and as you yourselfנַפְשְׁךָ֖
(naf·she·cha)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
live,וְחֵֽי־
(ve·chei-)
2416a: alive, livingfrom chayah
I will not leaveאֶעֶזְבֶ֑ךָּ
(e·'ez·vek·ka;)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
you." So they cameוַיָּבֹ֖אוּ
(vai·ya·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to Jericho.יְרִיחֹֽו׃
(ye·ri·chov.)
3405: a city in the Jordan Valley captured by Joshuaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
And Elijah
'Eliyah  (ay-lee-yaw')
God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites -- Elijah, Eliah.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Elisha
'Eliysha`  (el-ee-shaw')
Elisha, the famous prophet -- Elisha.
tarry
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
here I pray thee for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
me to Jericho
Yriychow  (yer-ee-kho')
its month; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine -- Jericho.
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
As the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
liveth
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
and as thy soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
liveth
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
I will not leave
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
thee So they came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Jericho
Yriychow  (yer-ee-kho')
its month; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine -- Jericho.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Elijah said to him, "Elisha, please stay here, for the LORD has sent me to Jericho." But he said, "As the LORD lives, and as you yourself live, I will not leave you." So they came to Jericho.

King James Bible
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.

Holman Christian Standard Bible
Elijah said to him, "Elisha, stay here; the LORD is sending me to Jericho." But Elisha said, "As the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you." So they went to Jericho.

International Standard Version
Elijah also spoke to him, "Elisha, remain here on this side, please, because the LORD is sending me to Jericho." But Elisha responded, "As the LORD lives, and while you're still alive, I'm not going to leave you!" So they went to Jericho.

NET Bible
Elijah said to him, "Elisha, stay here, for the LORD has sent me to Jericho." But he replied, "As certainly as the LORD lives and as you live, I will not leave you." So they went to Jericho.

GOD'S WORD® Translation
Elijah said, "Elisha, please stay here because the LORD is sending me to Jericho." Elisha answered, "I solemnly swear, as the LORD lives and as you live, I will not abandon you." So they went to Jericho.

King James 2000 Bible
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray you; for the LORD has sent me to Jericho. And he said, As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you. So they came to Jericho.
Links
2 Kings 2:4
2 Kings 2:4 NIV
2 Kings 2:4 NLT
2 Kings 2:4 ESV
2 Kings 2:4 NASB
2 Kings 2:4 KJV

2 Kings 2:3
Top of Page
Top of Page