NASB Lexicon
KJV Lexicon εχαρην verb - second aorist passive deponent indicative - first person singular chairo  khah'-ee-ro: to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well λιαν adverb lian  lee'-an: much (adverbially) -- exceeding, great(-ly), sore, very (+ chiefest). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ευρηκα verb - perfect active indicative - first person singular heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τεκνων noun - genitive plural neuter teknon  tek'-non: a child (as produced) -- child, daughter, son. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. περιπατουντας verb - present active participle - accusative plural masculine peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αληθεια noun - dative singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. εντολην noun - accusative singular feminine entole  en-tol-ay': injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept. ελαβομεν verb - second aorist active indicative - first person lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) παρα preposition para  par-ah': near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατρος noun - genitive singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. Parallel Verses New American Standard Bible I was very glad to find some of your children walking in truth, just as we have received commandment to do from the Father. King James Bible I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father. Holman Christian Standard Bible I was very glad to find some of your children walking in the truth, in keeping with a command we have received from the Father. International Standard Version I was overjoyed to find some of your children living truthfully, just as the Father has commanded us. NET Bible I rejoiced greatly because I have found some of your children living according to the truth, just as the Father commanded us. Aramaic Bible in Plain English I rejoiced much when I found some of your children walking in truth, according to the commandment which we have received from The Father. GOD'S WORD® Translation I was very happy to find some of your children living in the truth as the Father has commanded us. King James 2000 Bible I rejoiced greatly that I found some of your children walking in truth, as we have received a commandment from the Father. Links 2 John 1:42 John 1:4 NIV 2 John 1:4 NLT 2 John 1:4 ESV 2 John 1:4 NASB 2 John 1:4 KJV |