NASB Lexicon
KJV Lexicon ου particle - nominativeou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. αλλοις adjective - dative plural masculine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). ανεσις noun - nominative singular feminine anesis  an'-es-is: relaxation or (figuratively) relief -- eased, liberty, rest. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). θλιψις noun - nominative singular feminine thlipsis  thlip'-sis: pressure -- afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble. αλλ conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. εξ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) ισοτητος noun - genitive singular feminine isotes  ee-sot'-ace: by implication, equity -- equal(-ity). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νυν adverb nun  noon: now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate καιρω noun - dative singular masculine kairos  kahee-ros': an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). περισσευμα noun - nominative singular neuter perisseuma  per-is'-syoo-mah: a surplus, or superabundance -- abundance, that was left, over and above. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκεινων demonstrative pronoun - genitive plural masculine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. υστερημα noun - accusative singular neuter husterema  hoos-ter'-ay-mah: a deficit; specially, poverty -- that which is behind, (that which was) lack(-ing), penury, want. Parallel Verses New American Standard Bible For this is not for the ease of others and for your affliction, but by way of equality-- King James Bible For I mean not that other men be eased, and ye burdened: Holman Christian Standard Bible It is not that there may be relief for others and hardship for you, but it is a question of equality-- International Standard Version Not that others should have relief while you have hardship. Rather, it is a question of fairness. NET Bible For I do not say this so there would be relief for others and suffering for you, but as a matter of equality. Aramaic Bible in Plain English For it is not that others would have relief and you would have distress, GOD'S WORD® Translation I don't mean that others should have relief while you have hardship. Rather, it's a matter of striking a balance. King James 2000 Bible For I mean not that other men be eased, and you burdened: Links 2 Corinthians 8:132 Corinthians 8:13 NIV 2 Corinthians 8:13 NLT 2 Corinthians 8:13 ESV 2 Corinthians 8:13 NASB 2 Corinthians 8:13 KJV |