2 Corinthians 2:16
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
to the oneοἷς
(ois)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
an aromaὀσμὴ
(osmē)
3744: a smellfrom ozó
from deathθανάτου
(thanatou)
2288: deathfrom thnéskó
to death,θάνατον
(thanaton)
2288: deathfrom thnéskó
to the otherοἷς
(ois)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
an aromaὀσμὴ
(osmē)
3744: a smellfrom ozó
from lifeζωῆς
(zōēs)
2222: lifefrom zaó
to life.ζωήν
(zōēn)
2222: lifefrom zaó
And whoτίς
(tis)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
is adequateἱκανός
(ikanos)
2425: sufficient, fitfrom hikneomai (to come, reach, attain to)
for these things? 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun


















KJV Lexicon
οις  relative pronoun - dative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
οσμη  noun - nominative singular feminine
osme  os-may':  fragrance -- odour, savour.
θανατου  noun - genitive singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
θανατον  noun - accusative singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
οις  relative pronoun - dative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οσμη  noun - nominative singular feminine
osme  os-may':  fragrance -- odour, savour.
ζωης  noun - genitive singular feminine
zoe  dzo-ay':  life -- life(-time).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ζωην  noun - accusative singular feminine
zoe  dzo-ay':  life -- life(-time).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ικανος  adjective - nominative singular masculine
hikanos  hik-an-os':  competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character)
Parallel Verses
New American Standard Bible
to the one an aroma from death to death, to the other an aroma from life to life. And who is adequate for these things?

King James Bible
To the one we are the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. And who is sufficient for these things?

Holman Christian Standard Bible
To some we are an aroma of death leading to death, but to others, an aroma of life leading to life. And who is competent for this?

International Standard Version
To some people we are a deadly fragrance, while to others we are a living fragrance. Who is qualified for this?

NET Bible
to the latter an odor from death to death, but to the former a fragrance from life to life. And who is adequate for these things?

Aramaic Bible in Plain English
To the latter, the stench of death for death, and to the former, the fragrance of The Life for life. And who shall be worthy for these things?

GOD'S WORD® Translation
To some people we are a deadly fragrance, while to others we are a life-giving fragrance. Who is qualified to tell about Christ?

King James 2000 Bible
To the one we are the fragrance of death unto death; and to the other the fragrance of life unto life. And who is sufficient for these things?
Links
2 Corinthians 2:16
2 Corinthians 2:16 NIV
2 Corinthians 2:16 NLT
2 Corinthians 2:16 ESV
2 Corinthians 2:16 NASB
2 Corinthians 2:16 KJV

2 Corinthians 2:15
Top of Page
Top of Page