NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ει conditional ei i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. εσταυρωθη verb - aorist passive indicative - third person singular stauroo stow-ro'-o: to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness -- crucify. εξ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) ασθενειας noun - genitive singular feminine astheneia as-then'-i-ah: feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty -- disease, infirmity, sickness, weakness. αλλα conjunction alla al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ζη verb - present active indicative - third person singular zao dzah'-o: to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick. εκ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) δυναμεως noun - genitive singular feminine dunamis doo'-nam-is: force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) θεου noun - genitive singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ημεις personal pronoun - first person nominative plural hemeis hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). ασθενουμεν verb - present active indicative - first person astheneo as-then-eh'-o: to be feeble (in any sense) -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αλλα conjunction alla al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ζησομεθα verb - future middle deponent indicative - first person zao dzah'-o: to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick. συν preposition sun soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εκ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) δυναμεως noun - genitive singular feminine dunamis doo'-nam-is: force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) θεου noun - genitive singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases υμας personal pronoun - second person accusative plural humas hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). Parallel Verses New American Standard Bible For indeed He was crucified because of weakness, yet He lives because of the power of God. For we also are weak in Him, yet we will live with Him because of the power of God directed toward you. King James Bible For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you. Holman Christian Standard Bible In fact, He was crucified in weakness, but He lives by God's power. For we also are weak in Him, yet toward you we will live with Him by God's power. International Standard Version Though he was crucified in weakness, he lives by God's power. We are weak with him, but by God's power we will live for you. NET Bible For indeed he was crucified by reason of weakness, but he lives because of God's power. For we also are weak in him, but we will live together with him, because of God's power toward you. Aramaic Bible in Plain English For although he was crucified in weakness, yet he lives by the power of God; and we also are weak with him, but we are living with him by the power of God, who is in you. GOD'S WORD® Translation He was weak when he was crucified, but by God's power he lives. We are weak with him, but by God's power we will live for you with his help. King James 2000 Bible For though he was crucified through weakness, yet he lives by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you. Links 2 Corinthians 13:42 Corinthians 13:4 NIV 2 Corinthians 13:4 NLT 2 Corinthians 13:4 ESV 2 Corinthians 13:4 NASB 2 Corinthians 13:4 KJV |