2 Chronicles 18:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֥ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
assembledוַיִּקְבֹּ֨ץ
(vai·yik·botz)
6908: to gather, collecta prim. root
the prophets,הַנְּבִאִים֮
(han·ne·vi·'im)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
fourאַרְבַּ֣ע
(ar·ba)
702: fourof uncertain derivation
hundredמֵאֹ֣ות
(me·'o·vt)
3967: hundreda prim. root
men,אִישׁ֒
(ish)
376: manfrom an unused word
and saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to them, "Shall we goהֲנֵלֵ֞ךְ
(ha·ne·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
againstאֲלֵהֶ֗ם
(a·le·hem)
413: to, into, towardsa prim. particle
Ramoth-gileadרָמֹ֥ת
(ra·mot)
7433: a city E. of the Jordanfrom ramah and Gilad
to battle,לַמִּלְחָמָ֖ה
(lam·mil·cha·mah)
4421: a battle, warfrom lacham
orאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
shall I refrain?"אֶחְדָּ֑ל
(ech·dal;)
2308: to ceasea prim. root
And they said,וַיֹּאמְר֣וּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
"Goעֲלֵ֔ה
(a·leh,)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up, for Godהָאֱלֹהִ֖ים
(ha·'e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
will giveוְיִתֵּ֥ן
(ve·yit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
[it] into the handבְּיַ֥ד
(be·yad)
3027: handa prim. root
of the king."הַמֶּֽלֶךְ׃
(ham·me·lech.)
4428: kingfrom an unused word


















KJV Lexicon
Therefore the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
gathered together
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
of prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
four
'arba`  (ar-bah')
four -- four.
hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Shall we go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to Ramothgilead
Ramowth  (raw-moth')
heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan -- Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead.
Gil`ad  (ghil-awd')
Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites -- Gilead, Gileadite.
to battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
or shall I forbear
chadal  (khaw-dal')
to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
for God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
will deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it into the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the king of Israel assembled the prophets, four hundred men, and said to them, "Shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain?" And they said, "Go up, for God will give it into the hand of the king."

King James Bible
Therefore the king of Israel gathered together of prophets four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliver it into the king's hand.

Holman Christian Standard Bible
So the king of Israel gathered the prophets, 400 men, and asked them, "Should we go to Ramoth-gilead for war or should I refrain?" They replied, "March up, and God will hand it over to the king."

International Standard Version
So the king of Israel gathered together 400 prophets and asked them, "Should we go attack Ramoth-gilead, or should I call off the attack?" "Go attack them," they all said, "because God will drop them right in the king's hand."

NET Bible
So the king of Israel assembled 400 prophets and asked them, "Should we attack Ramoth Gilead or not?" They said, "Attack! God will hand it over to the king."

GOD'S WORD® Translation
So the king of Israel called 400 prophets together. He asked them, "Should we go to war against Ramoth in Gilead or not?" "Go," they said. "God will hand over Ramoth to you."

King James 2000 Bible
Therefore the king of Israel gathered together of prophets four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliver it into the king's hand.
Links
2 Chronicles 18:5
2 Chronicles 18:5 NIV
2 Chronicles 18:5 NLT
2 Chronicles 18:5 ESV
2 Chronicles 18:5 NASB
2 Chronicles 18:5 KJV

2 Chronicles 18:4
Top of Page
Top of Page