1 Peter 2:13
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
SubmitὙποτάγητε
(upotagēte)
5293: to place or rank under, to subject, mid. to obeyfrom hupo and tassó
yourselves for the Lord'sκύριον
(kurion)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
sakeδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
to everyπάσῃ
(pasē)
3956: all, everya prim. word
humanἀνθρωπίνῃ
(anthrōpinē)
442: humanfrom anthrópos
institution,κτίσει
(ktisei)
2937: creation (the act or the product)from ktizó
whetherεἴτε
(eite)
1535a: if -- if, whether -- orfrom ei and te
to a kingβασιλεῖ
(basilei)
935: a kingof uncertain origin
as the one in authority,ὑπερέχοντι
(uperechonti)
5242: to hold above, to rise above, to be superiorfrom huper and echó


















KJV Lexicon
υποταγητε  verb - second aorist passive imperative - second person
hupotasso  hoop-ot-as'-so:  to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
παση  adjective - dative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ανθρωπινη  adjective - dative singular feminine
anthropinos  anth-ro'-pee-nos:  human -- human, common to man, man(-kind), (man-)kind, men's, after the manner of men.
κτισει  noun - dative singular feminine
ktisis  ktis'-is:  original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively) -- building, creation, creature, ordinance.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριον  noun - accusative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ειτε  conjunction
eite  i'-teh:  if too -- if, or, whether.
βασιλει  noun - dative singular masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
υπερεχοντι  verb - present active participle - dative singular masculine
huperecho  hoop-er-ekh'-o:  to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority -- better, excellency, higher, pass, supreme.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Submit yourselves for the Lord's sake to every human institution, whether to a king as the one in authority,

King James Bible
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;

Holman Christian Standard Bible
Submit to every human authority because of the Lord, whether to the Emperor as the supreme authority

International Standard Version
For the Lord's sake submit yourselves to every human authority: whether to the king as supreme,

NET Bible
Be subject to every human institution for the Lord's sake, whether to a king as supreme

Aramaic Bible in Plain English
Submit to all the sons of men for the sake of God; to Kings, because of their authority,

GOD'S WORD® Translation
Place yourselves under the authority of human governments to please the Lord. Obey the emperor. He holds the highest position of authority.

King James 2000 Bible
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
Links
1 Peter 2:13
1 Peter 2:13 NIV
1 Peter 2:13 NLT
1 Peter 2:13 ESV
1 Peter 2:13 NASB
1 Peter 2:13 KJV

1 Peter 2:12
Top of Page
Top of Page