1 Kings 8:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But the polesהַבַּדִּים֒
(hab·bad·dim)
905: separation, a partfrom badad
were so longוַֽיַּאֲרִכוּ֮
(vai·ya·'a·ri·chu)
748: to be longa prim. root
that the endsרָאשֵׁ֨י
(ra·shei)
7218: heada prim. root
of the polesהַבַּדִּ֤ים
(hab·bad·dim)
905: separation, a partfrom badad
could be seenוַיֵּרָאוּ֩
(vai·ye·ra·'u)
7200: to seea prim. root
from the holyהַקֹּ֙דֶשׁ֙
(hak·ko·desh)
6944: apartness, sacrednessfrom an unused word
place beforeעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the inner sanctuary,הַדְּבִ֔יר
(had·de·vir,)
1687: perhaps (a place of) speaking (the innermost room of Solomon's temple)perhaps from dabar
but they could not be seenיֵרָא֖וּ
(ye·ra·'u)
7200: to seea prim. root
outside;הַח֑וּצָה
(ha·chu·tzah;)
2351: the outside, a streetof uncertain derivation
they are thereשָׁ֔ם
(sham,)
8033: there, thithera prim. adverb
to thisהַזֶּֽה׃
(haz·zeh.)
2088: this, herea prim. pronoun
day.הַיֹּ֥ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root


















KJV Lexicon
And they drew out
'arak  (aw-rak')
to be (causative, make) long -- defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long).
the staves
bad  (bad)
separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides -- alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
that the ends
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the staves
bad  (bad)
separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides -- alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
were seen out
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
in the holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
place before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the oracle
dbiyr  (deb-eer')
the shrine or innermost part of the sanctuary -- oracle.
and they were not seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
without
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
and there they are unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Parallel Verses
New American Standard Bible
But the poles were so long that the ends of the poles could be seen from the holy place before the inner sanctuary, but they could not be seen outside; they are there to this day.

King James Bible
And they drew out the staves, that the ends of the staves were seen out in the holy place before the oracle, and they were not seen without: and there they are unto this day.

Holman Christian Standard Bible
The poles were so long that their ends were seen from the holy place in front of the inner sanctuary, but they were not seen from outside the sanctuary; they are there to this day.

International Standard Version
The poles extended so far that their ends could be seen from the Holy Place in front of the inner sanctuary, but they could not be seen from outside. They remain there to this day.

NET Bible
The poles were so long their ends were visible from the holy place in front of the inner sanctuary, but they could not be seen from beyond that point. They have remained there to this very day.

GOD'S WORD® Translation
The poles were so long that their ends could be seen in the holy place by anyone standing in front of the inner room, but they couldn't be seen outside. (They are still there today.)

King James 2000 Bible
And they drew out the poles, so that the ends of the poles were seen out in the holy place before the inner sanctuary, and they were not seen outside: and there they are unto this day.
Links
1 Kings 8:8
1 Kings 8:8 NIV
1 Kings 8:8 NLT
1 Kings 8:8 ESV
1 Kings 8:8 NASB
1 Kings 8:8 KJV

1 Kings 8:7
Top of Page
Top of Page