1 Kings 6:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"[Concerning] thisהַזֶּ֜ה
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
houseהַבַּ֨יִת
(hab·ba·yit)
1004: a housea prim. root
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
you are building,בֹנֶ֗ה
(vo·neh)
1129: to builda prim. root
ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
you will walkתֵּלֵ֤ךְ
(te·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
in My statutesבְּחֻקֹּתַי֙
(be·chuk·ko·tai)
2708: something prescribed, an enactment, statutefem. of choq
and executeתַּֽעֲשֶׂ֔ה
(ta·'a·seh,)
6213a: do, makea prim. root
My ordinancesמִשְׁפָּטַ֣י
(mish·pa·tai)
4941: judgmentfrom shaphat
and keepוְשָׁמַרְתָּ֥
(ve·sha·mar·ta)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
My commandmentsמִצְוֹתַ֖י
(mitz·vo·tai)
4687: commandmentfrom tsavah
by walkingלָלֶ֣כֶת
(la·le·chet)
1980: to go, come, walka prim. root
in them, then I will carryוַהֲקִמֹתִ֤י
(va·ha·ki·mo·ti)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
out My wordדְּבָרִי֙
(de·va·ri)
1697: speech, wordfrom dabar
with you whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I spokeדִּבַּ֖רְתִּי
(dib·bar·ti)
1696: to speaka prim. root
to Davidדָּוִ֥ד
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
your father.אָבִֽיךָ׃
(a·vi·cha.)
1: fatherfrom an unused word


















KJV Lexicon
Concerning this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
which thou art in building
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
if thou wilt walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in my statutes
chuqqah  (khook-kaw')
appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
and execute
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
my judgments
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
all my commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
to walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in them then will I perform
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
my word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
with thee which I spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
thy father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Concerning this house which you are building, if you will walk in My statutes and execute My ordinances and keep all My commandments by walking in them, then I will carry out My word with you which I spoke to David your father.

King James Bible
Concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perform my word with thee, which I spake unto David thy father:

Holman Christian Standard Bible
As for this temple you are building--if you walk in My statutes, observe My ordinances, and keep all My commands by walking in them, I will fulfill My promise to you, which I made to your father David.

International Standard Version
"Concerning this Temple that you're building, if you live your life according to my statutes, carry out my ordinances, and keep all of my commands, and live according to them, then I will do what I promised to your father David.

NET Bible
"As for this temple you are building, if you follow my rules, observe my regulations, and obey all my commandments, I will fulfill through you the promise I made to your father David.

GOD'S WORD® Translation
"This concerns the temple you are building: If you live by my laws, follow my rules, and keep my commands, I will fulfill the promise I made about you to your father David.

King James 2000 Bible
Concerning this house which you are building, if you will walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perform my word with you, which I spoke unto David your father:
Links
1 Kings 6:12
1 Kings 6:12 NIV
1 Kings 6:12 NLT
1 Kings 6:12 ESV
1 Kings 6:12 NASB
1 Kings 6:12 KJV

1 Kings 6:11
Top of Page
Top of Page