1 Kings 2:42
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So the kingהַמֶּ֜לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
sentוַיִּשְׁלַ֨ח
(vai·yish·lach)
7971: to senda prim. root
and calledוַיִּקְרָ֣א
(vai·yik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
for Shimeiלְשִׁמְעִ֗י
(le·shim·'i)
8096: the name of a number of Isr.from shama
and saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Did I not make you swearהִשְׁבַּעְתִּ֣יךָ
(hish·ba'·ti·cha)
7650: to sweardenominative verb from sheba
by the LORDבַֽיהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and solemnly warnוָאָעִ֤ד
(va·'a·'id)
5749b: to bear witnessdenominative verb from edah
you, saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
'You will knowיָדֹ֥עַ
(ya·do·a')
3045: to knowa prim. root
for certainתֵּדַ֖ע
(te·da)
3045: to knowa prim. root
that on the dayבְּיֹ֣ום
(be·yo·vm)
3117: daya prim. root
you departצֵאתְךָ֗
(tze·te·cha)
3318: to go or come outa prim. root
and goוְהָֽלַכְתָּ֙
(ve·ha·lach·ta)
1980: to go, come, walka prim. root
anywhere,אָ֣נֶה
(a·neh)
575: where? whither?from ayin
you shall surelyמֹ֣ות
(mo·vt)
4191: to diea prim. root
die?תָּמ֑וּת
(ta·mut;)
4191: to diea prim. root
And you saidוַתֹּ֧אמֶר
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
to me, 'The wordהַדָּבָ֖ר
(had·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
which I have heardשָׁמָֽעְתִּי׃
(sha·ma·'e·ti.)
8085: to heara prim. root
is good.'טֹ֥וב
(to·vv)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob


















KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
and called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for Shimei
Shim`iy  (shim-ee')
famous; Shimi, the name of twenty Israelites -- Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Did I not make thee to swear
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
by the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and protested
`uwd  (ood)
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
unto thee saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
for a certain
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
on the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
thou goest out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and walkest
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
abroad any whither
'an  (awn)
contracted; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither -- + any (no) whither, now, where, whither(-soever).
that thou shalt surely
muwth  (mooth)
causatively, to kill
die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and thou saidst
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me The word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
that I have heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
is good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
Parallel Verses
New American Standard Bible
So the king sent and called for Shimei and said to him, "Did I not make you swear by the LORD and solemnly warn you, saying, 'You will know for certain that on the day you depart and go anywhere, you shall surely die '? And you said to me, 'The word which I have heard is good.'

King James Bible
And the king sent and called for Shimei, and said unto him, Did I not make thee to swear by the LORD, and protested unto thee, saying, Know for a certain, on the day thou goest out, and walkest abroad any whither, that thou shalt surely die? and thou saidst unto me, The word that I have heard is good.

Holman Christian Standard Bible
So the king summoned Shimei and said to him, "Didn't I make you swear by the LORD and warn you, saying, 'On the day you leave and go anywhere else, know for sure that you will certainly die? And you said to me, 'The sentence is fair; I will obey.'

International Standard Version
so the king sent for Shimei and asked him, "Didn't I make a promise to the LORD and warn you, 'The day you leave and go anywhere else, you can be sure you'll die'? And you told me, 'What your majesty has decreed is acceptable to me.'

NET Bible
the king summoned Shimei and said to him, "You will recall that I made you take an oath by the LORD, and I solemnly warned you, 'If you ever leave and go anywhere, know for sure that you will certainly die.' You said to me, 'The proposal is acceptable; I agree to it.'

GOD'S WORD® Translation
he summoned Shimei. Solomon asked him, "Didn't I make you take an oath by the LORD? Didn't I warn you that if you left [the city] to go anywhere, you could be certain that you would die? Didn't you say to me, 'Very well. I'll do just what you said'?

King James 2000 Bible
And the king sent and called for Shimei, and said unto him, Did I not make you to swear by the LORD, and admonished you, saying, Know for a certain, on the day you go out, and travel anywhere, that you shall surely die? and you said unto me, The word that I have heard is good.
Links
1 Kings 2:42
1 Kings 2:42 NIV
1 Kings 2:42 NLT
1 Kings 2:42 ESV
1 Kings 2:42 NASB
1 Kings 2:42 KJV

1 Kings 2:41
Top of Page
Top of Page