1 Kings 12:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Kingהַמֶּ֣לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
Rehoboamרְחַבְעָ֗ם
(re·chav·'am)
7346: "a people are enlarged," a king of Judahfrom rachab and am
sentוַיִּשְׁלַ֞ח
(vai·yish·lach)
7971: to senda prim. root
Adoram,אֲדֹרָם֙
(a·do·ram)
151: an Isr. leadercontr. for Adoniram
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
was overעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the forced labor,הַמַּ֔ס
(ham·mas,)
4522: body of forced laborers, forced service, taskworkers, taskwork, serfdomof uncertain derivation
and allכָל־
(chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
Israelיִשְׂרָאֵ֥ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
stonedוַיִּרְגְּמ֨וּ
(vai·yir·ge·mu)
7275: to stone, kill by stoninga prim. root
him to death.וַיָּמֹ֑ת
(vai·ya·mot;)
4191: to diea prim. root
And Kingוְהַמֶּ֣לֶךְ
(ve·ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
Rehoboamרְחַבְעָ֗ם
(re·chav·'am)
7346: "a people are enlarged," a king of Judahfrom rachab and am
made hasteהִתְאַמֵּץ֙
(hit·'am·metz)
553: to be stout, strong, bold, alerta prim. root
to mountלַעֲלֹ֣ות
(la·'a·lo·vt)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
his chariotבַּמֶּרְכָּבָ֔ה
(bam·mer·ka·vah,)
4818: a chariotfem. of merkab
to fleeלָנ֖וּס
(la·nus)
5127: to flee, escapea prim. root
to Jerusalem.יְרוּשָׁלִָֽם׃
(ye·ru·sha·lim.)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem


















KJV Lexicon
Then king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Rehoboam
Rchab`am  (rekh-ab-awm')
a people has enlarged; Rechabam, an Israelite king -- Rehoboam.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
Adoram
'Adoram  (ad-o-rawm')
Adoram (or Adoniram), an Israelite -- Adoram.
who was over the tribute
mac  (mas)
a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor -- discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary).
and all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
stoned
ragam  (raw-gam')
to cast together (stones), i.e. to lapidate -- certainly, stone.
him with stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
that he died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
Therefore king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Rehoboam
Rchab`am  (rekh-ab-awm')
a people has enlarged; Rechabam, an Israelite king -- Rehoboam.
made speed
'amats  (aw-mats')
to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage)
to get him up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to his chariot
merkabah  (mer-kaw-baw')
a chariot -- chariot.
to flee
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then King Rehoboam sent Adoram, who was over the forced labor, and all Israel stoned him to death. And King Rehoboam made haste to mount his chariot to flee to Jerusalem.

King James Bible
Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute; and all Israel stoned him with stones, that he died. Therefore king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
Then King Rehoboam sent Adoram, who was in charge of forced labor, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam managed to get into the chariot and flee to Jerusalem.

International Standard Version
King Rehoboam sent Hadoram, who was in charge of conscripted labor, but all of Israel stoned him to death, and King Rehoboam had to jump in his chariot and flee back in a hurry to Jerusalem.

NET Bible
King Rehoboam sent Adoniram, the supervisor of the work crews, out after them, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam managed to jump into his chariot and escape to Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
Then King Rehoboam sent Adoram to Israel. He was in charge of forced labor, but they stoned him to death. So King Rehoboam got on his chariot as fast as he could and fled to Jerusalem.

King James 2000 Bible
Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the forced labor; and all Israel stoned him with stones, so that he died. Therefore king Rehoboam made haste to get himself up to his chariot, to flee to Jerusalem.
Links
1 Kings 12:18
1 Kings 12:18 NIV
1 Kings 12:18 NLT
1 Kings 12:18 ESV
1 Kings 12:18 NASB
1 Kings 12:18 KJV

1 Kings 12:17
Top of Page
Top of Page