1 Corinthians 9:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For it is writtenγέγραπται
(gegraptai)
1125: to writea prim. verb
in the Lawνόμῳ
(nomō)
3551: that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
of Moses,Μωϋσέως
(mōuseōs)
3475: Moses, a leader of Isr.of Hebrew origin Mosheh
"YOU SHALL NOT MUZZLE 
 
2778a: to muzzlefrom kémos (a muzzle)
THE OXβοῦν
(boun)
1016: an ox, a cowa prim. word
WHILE HE IS THRESHING."ἀλοῶντα
(aloōnta)
248: to threshfrom halón
Godθεῷ
(theō)
2316: God, a godof uncertain origin
is not concernedμέλει
(melei)
3199: to be an object of carea prim. verb
about oxen,βοῶν
(boōn)
1016: an ox, a cowa prim. word
is He? 
 
  


















KJV Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μωυσεως  noun - genitive singular masculine
Moseus  moce-yoos':  Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses.
νομω  noun - dative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
γεγραπται  verb - perfect passive indicative - third person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
φιμωσεις  verb - future active indicative - second person singular
phimoo  fee-mo'-o:  to muzzle -- muzzle.
βουν  noun - accusative singular masculine
bous  booce:  an ox (as grazing), i.e. an animal of that species (beef) -- ox.
αλοωντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
aloao  al-o-ah'-o:  to tread out grain -- thresh, tread out the corn.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βοων  noun - genitive plural masculine
bous  booce:  an ox (as grazing), i.e. an animal of that species (beef) -- ox.
μελει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
melo  mel'-o:  to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters) -- (take) care.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Parallel Verses
New American Standard Bible
For it is written in the Law of Moses, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING." God is not concerned about oxen, is He?

King James Bible
For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?

Holman Christian Standard Bible
For it is written in the law of Moses, Do not muzzle an ox while it treads out grain. Is God really concerned with oxen?

International Standard Version
For in the Law of Moses it is written, "You must not muzzle an ox while it is treading out the grain." God is not only concerned about oxen, is he?

NET Bible
For it is written in the law of Moses, "Do not muzzle an ox while it is treading out the grain." God is not concerned here about oxen, is he?

Aramaic Bible in Plain English
For it is written in The Law of Moses, “Do not muzzle the ox that treads.” Does God concern himself with oxen?

GOD'S WORD® Translation
Moses' Teachings say, "Never muzzle an ox when it is threshing grain." God's concern isn't for oxen.

King James 2000 Bible
For it is written in the law of Moses, You shall not muzzle the mouth of the ox that treads out the grain. Does God care for oxen?
Links
1 Corinthians 9:9
1 Corinthians 9:9 NIV
1 Corinthians 9:9 NLT
1 Corinthians 9:9 ESV
1 Corinthians 9:9 NASB
1 Corinthians 9:9 KJV

1 Corinthians 9:8
Top of Page
Top of Page