NASB Lexicon
KJV Lexicon ουτως adverbhouto hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. δια preposition dia dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γλωσσης noun - genitive singular feminine glossa gloce-sah': the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue. εαν conditional ean eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. ευσημον adjective - accusative singular masculine eusemos yoo'-say-mos: well indicated, i.e. (figuratively) significant -- easy to be understood. λογον noun - accusative singular masculine logos log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. δωτε verb - second aorist active subjunctive - second person didomi did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) πως adverb - interrogative pos poce: an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English). γνωσθησεται verb - future passive indicative - third person singular ginosko ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) το definite article - nominative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λαλουμενον verb - present passive participle - nominative singular neuter laleo lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. εσεσθε verb - future indicative - second person esomai es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases αερα noun - accusative singular masculine aer ah-ayr': by analogy, to blow); air (as naturally circumambient) -- air. λαλουντες verb - present active participle - nominative plural masculine laleo lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Parallel Verses New American Standard Bible So also you, unless you utter by the tongue speech that is clear, how will it be known what is spoken? For you will be speaking into the air. King James Bible So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air. Holman Christian Standard Bible In the same way, unless you use your tongue for intelligible speech, how will what is spoken be known? For you will be speaking into the air. International Standard Version In the same way, unless you speak an intelligible message with your language, how will anyone know what is being said? You'll be talking into the air! NET Bible It is the same for you. If you do not speak clearly with your tongue, how will anyone know what is being said? For you will be speaking into the air. Aramaic Bible in Plain English So you also, if you will say words in languages and you will not translate, how will anything be known that you say, for you yourselves will be as one who is speaking to the air. GOD'S WORD® Translation In the same way, if you don't speak in a way that can be understood, how will anyone know what you're saying? You will be talking into thin air. King James 2000 Bible So likewise you, except you utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for you shall speak into the air. Links 1 Corinthians 14:91 Corinthians 14:9 NIV 1 Corinthians 14:9 NLT 1 Corinthians 14:9 ESV 1 Corinthians 14:9 NASB 1 Corinthians 14:9 KJV |