1 Corinthians 13:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
bearsστέγει
(stegei)
4722: to cover closely (so as to keep water out), generally to bear up undera prim. word
allπάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
things,πάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
believesπιστεύει
(pisteuei)
4100: to believe, entrustfrom pistis
allπάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
things,πάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
hopesἐλπίζει
(elpizei)
1679: to expect, to hope (for) from elpomai (to anticipate, expect)
all things, 
 
3956: all, everya prim. word
enduresὑπομένει
(upomenei)
5278: to stay behind, to await, endurefrom hupo and menó
all things. 
 
3956: all, everya prim. word


















KJV Lexicon
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
στεγει  verb - present active indicative - third person singular
stego  steg'-o:  to roof over, i.e. (figuratively) to cover with silence (endure patiently) -- (for-)bear, suffer.
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
πιστευει  verb - present active indicative - third person singular
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ελπιζει  verb - present active indicative - third person singular
elpizo  el-pid'-zo:  to expect or confide -- (have, thing) hope(-d) (for), trust.
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
υπομενει  verb - present active indicative - third person singular
hupomeno  hoop-om-en'-o:  to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.
Parallel Verses
New American Standard Bible
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.

King James Bible
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.

Holman Christian Standard Bible
It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.

International Standard Version
She bears up under everything; believes the best in all; there is no limit to her hope, and never will she fall.

NET Bible
It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.

Aramaic Bible in Plain English
Endures all things, believes all things, hopes all, bears all.

GOD'S WORD® Translation
Love never stops being patient, never stops believing, never stops hoping, never gives up.

King James 2000 Bible
Bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
Links
1 Corinthians 13:7
1 Corinthians 13:7 NIV
1 Corinthians 13:7 NLT
1 Corinthians 13:7 ESV
1 Corinthians 13:7 NASB
1 Corinthians 13:7 KJV

1 Corinthians 13:6
Top of Page
Top of Page