1 Corinthians 11:29
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For he who eatsἐσθίων
(esthiōn)
2068: to eatakin to edó (to eat)
and drinks,πίνων
(pinōn)
4095: to drinka prim. word
eatsἐσθίει
(esthiei)
2068: to eatakin to edó (to eat)
and drinksπίνει
(pinei)
4095: to drinka prim. word
judgmentκρίμα
(krima)
2917: a judgmentfrom krinó
to himselfἑαυτῷ
(eautō)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
if he does not judgeδιακρίνων
(diakrinōn)
1252: to distinguish, to judgefrom dia and krinó
the bodyσῶμα
(sōma)
4983: a bodyof uncertain origin
rightly. 
 
  


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εσθιων  verb - present active participle - nominative singular masculine
esthio  es-thee'-o:  to eat (usually literal) -- devour, eat, live.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πινων  verb - present active participle - nominative singular masculine
pino  pee'-no:  to imbibe -- drink.
αναξιως  adverb
anaxios  an-ax-ee'-oce:  irreverently -- unworthily.
κριμα  noun - accusative singular neuter
krima  kree'-mah:  a decision (the function or the effect, for or against (crime) -- avenge, condemned, condemnation, damnation, go to law, judgment.
εαυτω  reflexive pronoun - third person dative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
εσθιει  verb - present active indicative - third person singular
esthio  es-thee'-o:  to eat (usually literal) -- devour, eat, live.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πινει  verb - present active indicative - third person singular
pino  pee'-no:  to imbibe -- drink.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
διακρινων  verb - present active participle - nominative singular masculine
diakrino  dee-ak-ree'-no:  to contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωμα  noun - accusative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For he who eats and drinks, eats and drinks judgment to himself if he does not judge the body rightly.

King James Bible
For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.

Holman Christian Standard Bible
For whoever eats and drinks without recognizing the body, eats and drinks judgment on himself.

International Standard Version
because whoever eats and drinks without recognizing the body, eats and drinks judgment on himself.

NET Bible
For the one who eats and drinks without careful regard for the body eats and drinks judgment against himself.

Aramaic Bible in Plain English
For whoever eats and drinks from it being unworthy, eats and drinks a guilty verdict into his soul for not distinguishing the body of THE LORD JEHOVAH.

GOD'S WORD® Translation
Anyone who eats and drinks is eating and drinking a judgment against himself when he doesn't recognize the Lord's body.

King James 2000 Bible
For he that eats and drinks unworthily, eats and drinks judgment to himself, not discerning the Lord's body.
Links
1 Corinthians 11:29
1 Corinthians 11:29 NIV
1 Corinthians 11:29 NLT
1 Corinthians 11:29 ESV
1 Corinthians 11:29 NASB
1 Corinthians 11:29 KJV

1 Corinthians 11:28
Top of Page
Top of Page