New International Version (©2011) Since its blood was not taken into the Holy Place, you should have eaten the goat in the sanctuary area, as I commanded."New Living Translation (©2007) Since the animal's blood was not brought into the Holy Place, you should have eaten the meat in the sacred area as I ordered you." English Standard Version (©2001) Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You certainly ought to have eaten it in the sanctuary, as I commanded.” New American Standard Bible (©1995) "Behold, since its blood had not been brought inside, into the sanctuary, you should certainly have eaten it in the sanctuary, just as I commanded." King James Bible (Cambridge Ed.) Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded. Holman Christian Standard Bible (©2009) Since its blood was not brought inside the sanctuary, you should have eaten it in the sanctuary area, as I commanded." International Standard Version (©2012) Look! Its blood wasn't brought inside the sanctuary. You were to have eaten it in the sanctuary, just as I commanded." NET Bible (©2006) See here! Its blood was not brought into the holy place within! You should certainly have eaten it in the sanctuary just as I commanded!" GOD'S WORD® Translation (©1995) Since its blood was not brought inside the holy place, you certainly should have eaten it there, as I commanded." King James 2000 Bible (©2003) Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: you should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded. American King James Version Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: you should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded. American Standard Version Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded. Douay-Rheims Bible Especially whereas none of the blood thereof hath been carried within the holy places, and you ought to have eaten it in the sanctuary, as was commanded me? Darby Bible Translation Lo, its blood was not brought in within the sanctuary: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded. English Revised Version Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded. Webster's Bible Translation Behold, the blood of it was not brought within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded. World English Bible Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary: you certainly should have eaten it in the sanctuary, as I commanded." Young's Literal Translation lo, its blood hath not been brought in unto the holy place within; eating ye do eat it in the holy place, as I have commanded.' |