Lamentations 3:59
Verse (Click for Chapter)
New International Version
LORD, you have seen the wrong done to me. Uphold my cause!

New Living Translation
You have seen the wrong they have done to me, LORD. Be my judge, and prove me right.

English Standard Version
You have seen the wrong done to me, O LORD; judge my cause.

New American Standard Bible
O LORD, You have seen my oppression; Judge my case.

King James Bible
O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.

Christian Standard Bible
LORD, you saw the wrong done to me; judge my case.

Contemporary English Version
You saw them abuse me, LORD, so make things right.

Good News Translation
Judge in my favor; you know the wrongs done against me.

Holman Christian Standard Bible
LORD, You see the wrong done to me; judge my case.

International Standard Version
LORD, you observed how I have been wronged; now make your ruling in my case.

NET Bible
You have seen the wrong done to me, O LORD; pronounce judgment on my behalf!

New Heart English Bible
You have seen, LORD, the wrong done to me; judge my case.

GOD'S WORD® Translation
Look at the wrong that has been done to me, O LORD. Give me a fair verdict.

JPS Tanakh 1917
O LORD, Thou hast seen my wrong; Judge Thou my cause.

New American Standard 1977
O LORD, Thou hast seen my oppression; Judge my case.

Jubilee Bible 2000
Resh O LORD, thou hast seen where I was wrong; plead thou my cause.

King James 2000 Bible
O LORD, you have seen my wrong: judge you my cause.

American King James Version
O LORD, you have seen my wrong: judge you my cause.

American Standard Version
O Jehovah, thou hast seen my wrong; judge thou my cause.

Douay-Rheims Bible
Res. Thou hast seen, O Lord, their iniquity against me: judge thou my judgment.

Darby Bible Translation
Jehovah, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.

English Revised Version
O LORD, thou hast seen my wrong; judge thou my cause.

Webster's Bible Translation
O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.

World English Bible
Yahweh, you have seen my wrong. Judge my cause.

Young's Literal Translation
Thou hast seen, O Jehovah, my overthrow, Judge Thou my cause.
Study Bible
A Prayer for Deliverance
58O Lord, You have pleaded my soul's cause; You have redeemed my life. 59O LORD, You have seen my oppression; Judge my case. 60You have seen all their vengeance, All their schemes against me.…
Cross References
Genesis 30:6
Then Rachel said, "God has vindicated me, and has indeed heard my voice and has given me a son." Therefore she named him Dan.

Psalm 26:1
A Psalm of David. Vindicate me, O LORD, for I have walked in my integrity, And I have trusted in the LORD without wavering.

Psalm 43:1
Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; O deliver me from the deceitful and unjust man!

Jeremiah 18:19
Do give heed to me, O LORD, And listen to what my opponents are saying!

Jeremiah 18:20
Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me. Remember how I stood before You To speak good on their behalf, So as to turn away Your wrath from them.
Treasury of Scripture

O LORD, you have seen my wrong: judge you my cause.

thou hast

Jeremiah 11:19-21 But I was like a lamb or an ox that is brought to the slaughter; …

Jeremiah 15:10 Woe is me, my mother, that you have borne me a man of strife and …

Jeremiah 18:18-23 Then said they, Come and let us devise devices against Jeremiah; …

Jeremiah 20:7-10 O LORD, you have deceived me, and I was deceived; you are stronger …

Jeremiah 37:1 And king Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Coniah the …

Jeremiah 38:1 Then Shephatiah the son of Mattan, and Gedaliah the son of Pashur, …

judge

Genesis 31:42 Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of …

Psalm 9:4 For you have maintained my right and my cause; you sat in the throne …

Psalm 26:1 Judge me, O LORD; for I have walked in my integrity: I have trusted …

Psalm 35:1,23 Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against …

Psalm 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O …

1 Peter 2:23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he …

Verse 59. - Thou hast seen my wrong. Here the speaker returns to the present. This is clear from the following words: Judge thou my cause. O Lord, thou hast seen my wrong,.... Or, "my perverseness" (w); not that he or they had been guilty of; but the wrong that was done to him and them by their enemies; how perverse and ill natured they had been to them; how badly they had used them; what injuries they had done them; none of which escaped the omniscience of God, to which the appeal is made; and upon this follows a petition:

judge thou my cause; the present one; as thou hast pleaded and judged many already, do me justice, right my wrongs, an, save me from mine enemies; and let it appear to all the world my cause is just, and they are in the wrong.

(w) "perversitatem", Pagninus, Montanus; "quae exercetur, vel exercebatur in me", Junius & Tremellius, Piscator. 59. God's past deliverances and His knowledge of Judah's wrongs are made the grounds of prayer for relief.3:55-66 Faith comes off conqueror, for in these verses the prophet concludes with some comfort. Prayer is the breath of the new man, drawing in the air of mercy in petitions, and returning it in praises; it proves and maintains the spiritual life. He silenced their fears, and quieted their spirits. Thou saidst, Fear not. This was the language of God's grace, by the witness of his Spirit with their spirits. And what are all our sorrows, compared with those of the Redeemer? He will deliver his people from every trouble, and revive his church from every persecution. He will save believers with everlasting salvation, while his enemies perish with everlasting destruction.
Jump to Previous
Case Cause Judge Oppression Overthrow Uphold Wrong
Jump to Next
Case Cause Judge Oppression Overthrow Uphold Wrong
Links
Lamentations 3:59 NIV
Lamentations 3:59 NLT
Lamentations 3:59 ESV
Lamentations 3:59 NASB
Lamentations 3:59 KJV

Lamentations 3:59 Biblia Paralela
Lamentations 3:59 Chinese Bible
Lamentations 3:59 French Bible
Lamentations 3:59 German Bible

Alphabetical: case cause done have Judge LORD me my O oppression seen the to Uphold wrong You

OT Prophets: Lamentations 3:59 Yahweh you have seen my wrong (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Lamentations 3:58
Top of Page
Top of Page