New International Version (©2011) So he had the ark of the LORD carried around the city, circling it once. Then the army returned to camp and spent the night there.New Living Translation (©2007) So the Ark of the LORD was carried around the town once that day, and then everyone returned to spend the night in the camp. English Standard Version (©2001) So he caused the ark of the LORD to circle the city, going about it once. And they came into the camp and spent the night in the camp. New American Standard Bible (©1995) So he had the ark of the LORD taken around the city, circling it once; then they came into the camp and spent the night in the camp. King James Bible (Cambridge Ed.) So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. Holman Christian Standard Bible (©2009) So the ark of the LORD was carried around the city, circling it once. They returned to the camp and spent the night there. International Standard Version (©2012) So the ark of the LORD was taken once around the city, then they went back to camp and spent the night there. NET Bible (©2006) So Joshua made sure they marched the ark of the LORD around the city one time. Then they went back to the camp and spent the night there. GOD'S WORD® Translation (©1995) So the LORD's ark went around the city once. Then they went back to the camp and stayed there for the night. King James 2000 Bible (©2003) So the ark of the LORD circled the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. American King James Version So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. American Standard Version So he caused the ark of Jehovah to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. Douay-Rheims Bible So the ark of the Lord went about the city once a day, and returning into the camp, abode there. Darby Bible Translation And the ark of Jehovah went round the city, encompassing it once; and they came into the camp, and lodged in the camp. English Revised Version So he caused the ark of the LORD to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. Webster's Bible Translation So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. World English Bible So he caused the ark of Yahweh to go around the city, going about it once. Then they came into the camp, and lodged in the camp. Young's Literal Translation And the ark of Jehovah doth compass the city, going round once, and they come into the camp, and lodge in the camp. |